Примеры употребления "blink" в английском

<>
Blink, cough, raise your hand. Моргни, откашляйся, подними руку.
And he wasn't going to blink. Он смотрел, не мигая.
Note: When the lights on the router blink, the router has been reset to factory settings. Примечание. Мигание всех индикаторов маршрутизатора означает, что восстановлены заводские настройки маршрутизатора.
I can absolutely blink, too. Я точно могу и поморгать.
I tell a lie, I blink. Я всегда моргаю, когда нервничаю.
By comparison, it takes the human eye 350 milliseconds to blink. Для сравнения – человеческому глазу для того чтобы мигнуть требуется 350 миллисекунд.
How the cursor is displayed and if you want the cursor to blink on your braille display Отображение курсора и мигание курсора на брайлевском дисплее
Commodore, I'd like you to stare into the light and blink as quickly as you can. Коммодор, я попрошу вас пристально смотреть на свет, и поморгать так быстро, как можете.
Every time you blink it will switch. При каждом моргании направление переключается.
The lights around the console power button will spin and blink once. Индикаторы вокруг кнопки включения на консоли поочередно мигнут один раз.
In order to protect road users from system failure the traffic light would blink (amber) in case of system disturbance, meaning that it is the responsibility of the road user to ascertain that no train is approaching. Для защиты пользователей дороги от сбоев в системе предусматривается, что при нарушениях в работе системы светофор будет мигать (желтый свет); это мигание будет означать, что пользователь дороги обязан удостовериться в отсутствии приближающегося поезда.
Move your eyes around, blink, maybe close one eye. Покрутите глазами, моргните, можно даже закрыть один глаз.
All buttons on the remote will blink three times to confirm the code. Все кнопки на пульте дистанционного управления мигнут три раза в знак подтверждения кода.
He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry. Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать.
When your wireless headset is fully charged, all four lights blink in unison. Когда беспроводная гарнитура будет полностью заряжена, все четыре индикатора будут мигать одновременно.
I'd be dead in the blink of an eye. Я не успею моргнуть, как буду мертв.
The light on the camera will blink to indicate that the camera is connected. Световой индикатор на камере начнет мигать, указывая, что камера подключена.
In the ongoing showdown over currencies, who will blink first? Кто первый моргнёт в сегодняшней конфронтации вокруг валют?
We should've had a five-star strop, but she didn't even blink. Мы должны были закатить первоклассный, скандал, а она даже не мигнула.
I saw him blink when he took off his glasses. Я видела, как он моргал, когда снял очки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!