Примеры употребления "bit of paper" в английском

<>
First, because they issue the world's main reserve currencies, the advanced economies get to exchange bits of paper that they printed for goods and services produced by others. Во-первых, будучи эмитентами основных резервных валют мира, развитые страны имеют возможность менять клочки бумаги, которые они печатают, на товары и услуги, которые производят другие страны.
And it really does consist only of a fish tank, some alcohol, a bit of paper, and a hot water bottle. И его можно сделать, взяв аквариум, немного алкоголя, листочек бумажки и грелку.
So the first question, and you might want to write this down, either on a bit of paper, physically, or a virtual piece of paper in your head. And, for viewers at home, you can try this as well. Итак, первый вопрос. Возможно, вам стоит записать его, либо на бумаге, в буквальном смысле, либо мысленно, у себя в голове. Зрителям тоже будет интересно записать.
Add a bit of sugar, please. Добавь немного сахара, пожалуйста.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Let me give you a bit of advice. Позволь мне дать тебе совет.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
He is a bit of a coward. Он немного трусоват.
He used a big piece of paper to make the bag. Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
I think the soup needs a bit of salt. Думаю, супу не хватает щепотки соли.
There was a pack of paper on the table. На столе была пачка бумаги.
There is a bit of whisky in this bottle. В этой бутылке есть немного виски.
A book is made of paper. Книга сделана из бумаги.
He's a bit of a drunkard. Он выпивает.
She fumbled with a piece of paper. Она теребила клочок бумаги.
There is quite a bit of water remaining. Осталось ещё немало воды.
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. Количество бумаги, производимой в стране, тесно связано с ее культурным уровнем.
Can I hear a little bit of this record? Я могу прослушать небольшой фрагмент этой записи?
He gave her a piece of paper. Он дал ей листок бумаги.
It was a delightful bit of nonsense. Это была восхитительная чушь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!