Примеры употребления "bff" в английском

<>
He's my new bff. Он мой новый лучший друг.
I'm Jane's BFF. Лучшая подруга Джейн.
How is your new BFF? Ну и как твой новый лучший друг?
No, I want the BFF treatment. Нет, хочу совета от лучшей подруги.
This guy was your BFF? Этот парень был твоим лучшим другом?
And she's Regina's BFF. И она лучшая подруга Регины.
Oh, come on, Doris's BFF. Давай, лучший друг Дорис.
The wine company belongs to my sister and her BFF. Винодельня принадлежит сестре и ее лучшей подруге.
He's your BFF, he's a really good guy. Он твой лучший друг, отличный товарищ.
I guess technically my BFF, Bo, claimed me but, yeah, I call my own shots, sista. Я полагаю, технически, моя лучшая подруга Бо меня "застолбила", но, да - я гуляю сама по себе, сестрёнка.
Or as I like to call him, your new BFF. Или как я его называю, лучший друг навеки.
Robin and Patrice's BFF Fun Day, she'd latch onto Robin and never let go. Вечеринка Робин и Патрис Лучших Подруг Навсегда она бы приклеилась к Робин и никогда бы не отклеилась.
It's where your new BFF is from, too, Marty. И вот откуда твой чёртов лучший друг, Марти.
I hated when she pulled the BFF card, but this time, there were going to be limits. Ненавижу, когда она разыгрывает козырь "ты же лучшая подруга", и на этот раз я установлю кое-какие рамки.
Barney, delete the Robin and Patrice's BFF Fun Day invite! Барни, удали приграшение на вечеринку лучших друзей Робин и Патрис!
So in the Battle of BFF versus Main Squeeze, I think it's time we called a truce. Так что в борьбе Лучшей подруги и Любимой пришло время заключить перемирие.
She was my BFF on the show and in real life. Она была моим лучшим другом на век, на шоу и в жизни.
Well, she's already got herself a bff named Jill, and she thinks she wants to play soccer. Ну, она уже завела себе лучшую подругу по имени Джилл, и она думает, что хочет играть в футбол.
If it's any consolation, I think you picked a good BFF. Если это утешит, я думаю, ты нашел лучшего друга.
Not to toot my horn, but I am basically Laura's BFF. Не то чтобы я хвастаюсь, но я вообще-то лучший друг Лоры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!