Примеры употребления "besides" в английском с переводом "кроме того"

<>
And besides, you got Hix. И, кроме того, ты поймал Хикса.
Besides, it has good physiognomy. Кроме того, у него симпатичное лицо.
Besides, the baby had impetigo. Кроме того, у малышки было импетиго.
And besides, think about it. И, кроме того, подумай-ка.
Besides, we already carry pethidine. Кроме того, у нас всегда есть петидин.
And besides, you're generalizing. И, кроме того, вы обобщаете.
And besides, I get seasick. И, кроме того, у меня морская болезнь.
And besides, money's money. И кроме того, деньги-это деньги.
And besides, it will be cheaper. И кроме того, можно сэкономить пару баксов.
Besides, I'm writing an article. Кроме того, я пишу статью.
Besides, is inaction a real alternative? Кроме того, является ли бездействие лучшей альтернативой?
Besides, Ricker's a trained killer. Кроме того, Рикер - тренированный убийца.
And besides, look at this place. И, кроме того, посмотри вокруг.
And besides, everything's in code. И, кроме того, все зашифровано.
Besides, this isn't my jurisdiction. Кроме того, это не в моей компетенции.
Besides, Mobile is growing on me. Кроме того, Мобил вырос в моих глазах.
Besides, French toast is always folded. Кроме того, ты ведь не знаешь, что настоящие гренки всегда складывают.
And besides, I really like you! Кроме того, ты мне очень нравишься!
And besides, it's too late. И, кроме того, уже слишком поздно.
And besides, I already impress you. И кроме того, я уже произвел на вас сильное впечатление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!