Примеры употребления "berries" в английском

<>
She likes belly button berries. Она любит есть ягоды из моего пупка.
Well, tastes like twigs and berries. Ну, вкус лесной и ягодный.
Let's go pick berries. Пошли собирать ягоды.
I love all berries, but especially strawberries. Я люблю любые ягоды, но больше всего — клубнику.
As you read this, the biodiversity of the world’s fruits and berries is in danger. Читая эту статью, вы должны понимать: плодовые и ягодные культуры мира находятся в опасности.
Go and gather some berries. Сходи собери ягоды.
What'd you do with my goji berries? Что ты сделала с моими ягодами годжи?
But I picked berries yesterday. Я только вчера собирала ягоды.
Chocolate chip, vanilla, rich berries, mango, all cannabis ice-cream. Шоколадная крошка, ванилин, ягоды, манго все - конопляное мороженое.
Steve, you go find some berries. Стив, ты собираешь ягоды.
The power of mint berries yet with a tasty, satisfying crunch. Объединить силу мяты и ягоды, в сочетании с восхитительным вкусом хрустящей корочки.
Well, maybe I can lie down to pick the berries. Ну, возможно, я смогу собирать ягоды лежа.
It's a blend of gingko, goji berries and cobra blood. Смесь гингко, ягод годжи и крови кобры.
Our steward has brought on a new girl to pick our berries. Управляющий нанял новую девушку, собирать ягоды.
Ugh, I even made a special trip to get goji berries. Я даже специально сходил за ягодами годжи.
Every day in summer, Snow White and Rose Red went off to the woods to pick berries for food. Каждый летний день Белоснежка и Розочка уходили в лес собирать ягоды.
The unripe berries were used in the middle ages for torture. В средние века его ягоды использовали для пыток.
The power of mint and berries yet with a tasty, satisfying crunch. Объединить силу мяты и ягоды, в сочетании с восхитительным вкусом хрустящей корочки.
The power of mint and berries yet with a satisfying tasty crunch. Сила мяты и ягоды, объединенные хрустящей корочкой пирога.
And Cece and I, we've hidden berries all across the Great Plains. И Сиси, и я, мы припрятали ягоды на всём протяжении Великих Равнин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!