Примеры употребления "beer belly" в английском

<>
Horrifying me with their beer bellies and their liver spots. Со страшными пивными животами и пигментными пятнами.
You notice there are no daddy makeovers to get rid of beer bellies and fix receding hairlines. Вы заметили, что нет создания нового облика для папаш, чтобы избавить их от пивных животов и появляющейся лысины.
I'll start with a beer. Я начну с пива.
A man with a full belly thinks no one is hungry. Сытый голодного не понимает.
This is my beer. Это моё пиво.
I hit him in the belly. Я ударил его в живот.
Do you want some beer? Хочешь пива?
I came in with the nose up, then let the tail skim the water first, creating enough drag to lower the belly until it was in the water. Я снизился со слегка задранным носом, затем хвостом стал скользить по поверхности воды, постепенно опуская весь корпус, пока он полностью не оказался в воде.
Whose beer is this? Чьё это пиво?
"Three shocking tips to lose all your belly fat" «3 удивительных совета по сжиганию жира на животе»
I suspect they water down the beer in that pub. Я подозреваю, что в этом баре пиво разбавляют водой.
Financial reform could still go belly up. Финансовая реформа все еще может потерпеть крах.
I don't drink beer. Я не пью пива.
The attic of the presidential residence was designed as a belly of the seventeenth-century ship. Дизайн мансарды президентской резиденции был выполнен в виде внутренних помещений корабля семнадцатого века.
He was drunk on beer. Он напился пива.
Like banks, all these financial institutions are subject to liquidity or rollover risk - the risk of going belly up if their creditors do not rollover their short-term credit lines. Подобно банкам, все эти финансовые учреждения подвержены риску потерь, связанных с трудностями в продаже активов, или риску невозможности рефинансирования обязательств - риску банкротства в случае, если кредиторы не возобновят свои краткосрочные кредитные линии.
I feel like drinking a beer. Я бы сейчас не отказался от пива.
The milk of the goat soothes the belly and brings sound sleep. Козье молоко успокаивает желудок и способствует здоровому сну.
How much does a beer cost? Сколько за бутылку пива?
Or maybe across the belly, spilling your intestines. Он распорет тебе живот, и вытащит все внутренности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!