Примеры употребления "been dying" в английском

<>
Oh, I've been dying to know what's inside. Умираю от любопытства, что там внутри.
She's been dying for years. Она несколько лет была при смерти.
Simon, I've been dying to know what that tattoo means. Саймон, я умираю от любопытства, что значит эта татуировка.
You know, I've been dying to ask you how you got pregnant. Знаешь, я умираю от любопытства узнать о том, как ты забеременела.
Russians have been dying much less frequently from external causes than they used to. Россияне стали намного реже, чем раньше, умирать от внешних причин.
Someone opened this shawarma stand in Pope town I've been dying to try. Кто-то открыл прилавок с шаурмой у Поупа, и я умираю, как хочу попробовать.
I've been dying a little bit each day since you came back into my life! Я умираю понемножку каждый день с тех пор, как ты вернулся в мою жизнь!
Well, yeah, Yeah, I mean, I'm not tired, and I've been dying to go dancing, and I'll just meet you back at the hotel. Ну, да, вообще то я не устала и умираю хочу потанцевать, и вернусь прямо в отель.
The core of the problem – and what has made it an international issue rather than just a domestic Australian problem – is that the would-be refugees (mainly from Afghanistan, Pakistan, Iraq, Iran, and Sri Lanka) have been dying in harrowing numbers. Суть проблемы ? и то, что сделало ее международным вопросом, а не просто внутренней австралийской проблемой – состоит в том, что потенциальные беженцы (в основном из Афганистана, Пакистана, Ирака, Ирана и Шри-Ланки) умирают в огромных количествах.
Dude, this party is dying. Стиляга, эта вечеринка умирает.
But 10 minutes ago, she was dying. Но 10 минут назад она была при смерти.
My little sparrow is dying? Мой прекрасный воробушек умирает?
He was dying when we found him, sire. Он был при смерти, когда мы его нашли, повелитель.
My beloved husband was dying. Мой любимый муж умирал.
When I was dying, I went into a coma. Когда я была при смерти, впала в кому.
I was dying f curiosity! Да я умирал от любопытства!
When they brought him in they thought he was dying. Когда они принесли его сюда, казалось, он был при смерти.
Our listeners are dying to know. Наши слушатели умирают от любопытства.
And yet when she was dying and sent for him, he wouldn't come. И даже когда она, будучи при смерти, посылала за ним - он не изволил прийти.
People and the planet are dying. Люди и планета умирают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!