Примеры употребления "bed mover" в английском

<>
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
What is mover, our daily momentum indicators detect strong upside speed. Более того, ежедневные индикаторы сигнализируют о сильном восходящем росте.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
As a result a big mover saw the Pound / dollar rise to the 1.6233 level. Курс фунт/доллар вырос до уровня 1.6233.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
Following the improving US employment report released on Friday, the LMCI index although not major market mover, is likely to show the broader US labor condition and if the Fed is on track to achieve its maximum employment mandate. После положительного отчета по занятости в США, опубликованном в пятницу, индекс LMCI хотя и не главный рыночный двигатель, но послужил показателем широкой занятости в США, а ФРС на пути к достижению максимального мандата занятости.
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
Even though this indicator is usually not a major market mover, the euro strengthened slightly on the news. Несмотря на то, что этот показатель, как правило, не является основным двигателем рынка сбыта, последние позитивные действия от страны предполагают, что мы можем увидеть еще одни сильные данные во вторник.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
Even though neither of these indicators is a major market mover, they could add to the recent positive data from Eurozone economies. Даже если ни один из этих показателей не является основным двигателем рынка, он мог бы добавиться к недавним позитивным данным из экономики Еврозоны.
I lay on my bed. Я лежу на своей кровати.
Although it is not a major market mover, it could add to the recent encouraging German data. Хотя это и не основной двигатель на рынке сбыта, это может добавить надежду к немецким данным.
He sat on the bed. Он сел на кровать.
The longest span (from the first hominids to the domestication of draft animals) is made up of the age when human muscles were the only prime mover. Самый длительный промежуток времени (с момента появления первых человекоподобных до одомашнивания тягловых животных) - это эра, в которой единственным первичным источником энергии были мускулы человека.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
International policy coordination requires a leader, a first mover. Международная координация политики требует наличия лидера, того, кто сделает первый шаг.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
He is a grandee, a mover and shaker in the academic and media world, a friend of President Barack Obama. Он - важная персона, первое лицо в научном мире и СМИ, друг президента Барака Обамы.
There is a cat under the bed. Под кроватью кошка.
Something that a piano mover might carry around with him? Что-то, что доставщик фортепиано мог принести с собой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!