Примеры употребления "кроватью" в русском

<>
Под кроватью в комнате наверху. Under a bed in a room upstairs.
Он пользуется кроватью в гостевой комнате. He uses the bed in the guest room.
Зайдите и оставьте рядом с кроватью. Come in and leave it next to the bed.
"Где моя обувь?" - "Она под кроватью." "Where are my shoes?" "They are under the bed."
Есть комната с кроватью и электроплитой. There's a room with a bed and a hot plate.
Приклеивает над кроватью плакат Кармен Электры. He's probably busy taping his Carmen Electra poster up on the ceiling above his bed.
Комнаты с одной кроватью все заняты. The single bed rooms are all taken.
Ты видел размеры фаллоимитаторов под кроватью? Did you see the size of the dildos under the bed?
Номер с двойной кроватью, я вам говорила? It's a double bed, did I tell you?
В доме есть сейф, под кроватью, под половицами. There's a safe at the cabin, under the bed, below the floorboards.
Да, и не забудь, твои носки под кроватью. Oh, and don't forget, you left your socks under the bed.
Надо держать отрубленную ногу под кроватью три дня? They leave a severed foot under the bed for three days?
Она оставила немного сухого льда под его кроватью. She'd left some dry ice under his bed.
Я умру с этой картиной над моей кроватью. I'll die with this picture above my bed.
Я оставил пакет с чипсами рядом с кроватью. I left a bag of chips near my bed.
И у тебя под кроватью было очень смачное порно. And you had some juicy porn under your bed.
500 фунтов наличными, были прикреплены скотчем под кроватью Дэнни. £500 in cash, taped to the underside of the bed frame in Danny's room.
Это было в коробке на замке под моей кроватью. Those were in a locked box under my bed.
Сэм Винчестер держит линейку под кроватью и, просыпаясь каждое утро. Sam Winchester keeps a ruler by the bed, and every morning, when he wakes up.
Министр, мы нашли кровь на полу рядом с кроватью Эйприл. Minister, we found blood on the floor beside April's bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!