Примеры употребления "bears" в английском с переводом "мишка"

<>
I call 'em grooving bears. Я называю их кайфовые мишки.
Teddy bears, and chocolate bars, and. Плюшевых мишек, и плитки шоколада, и.
Do you think I want to eat your slobbery gummi bears? Ты думаешь, я хочу есть мишек Гамми с твоими слюнями?
All the photographs and videos of the aeroplane dropping teddy bears are claimed to be falsification and provocation by Belarusian authorities. Все фотографии и видеозаписи самолета, разбрасывающего плюшевых мишек, белорусские власти называют фальсификацией и провокацией.
But the future is so far in the future, and I need this money now for real stuff, like gummi bears and eye liner. Но будущее так далеко в будущем, а мне нужны эти деньги сейчас на вещи настоящего, типа желейных мишек и подводки для глаз.
When I showed this to Brittany earlier, she began to whimper, thinking I had cut down a small tree where a family of gummy bears lived. Когда я раньше показывала это Бриттани, она начинала хныкать, потому что думала, что я срубила маленькое деревце, где жида семья мишек Гамми.
You can take Stinky Bear. Можешь взять Вонючего Мишку.
Oh, thank you, Pooh bear. О, спасибо, мишка Винни.
You take care big bear. Береги себя, большой мишка.
Rest in peace, Caramel Bear. Покойся с миром, карамельный мишка.
Come here, you big silly bear. Иди сюда, большой глупый мишка.
Oi, big bear's mine, Goldilocks. Эй, большой мишка мой, Златовласка.
Of course we can, silly old bear. Конечно, можем, глупенький мишка.
Smile as big as my favourite teddy bear И эта милая улыбка, как у мишки
I'm sending you some Care Bear sheets. Я пошлю тебе постельное белье с Заботливыми Мишками.
But he was a bear of very little brain. Но он был глупеньким мишкой.
I see that you're clutching a teddy bear, etc., etc. Я вижу, что Вы обнимаете плюшевого мишку и так далее.
Great, and while you do that, I'll check in on the ring bear. Супер, и пока вы будете заняты, я проверю мишку с кольцами.
He tries to act tough, but deep down inside he's a soft teddy bear. Он хочет казаться грубым, но глубоко внутри он мягкий, как плюшевый мишка.
In another one, we said a woman enjoys masturbating with her favorite teddy bear cuddled next to her. В другой ситуации женщина любит мастурбировать рядом с её любимым плюшевым мишкой, прижавшимся к ней.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!