Примеры употребления "be in coma" в английском

<>
If that had gone 6 inches higher, you'd be in a coma right now. Если бы я ударил на шесть дюймов выше, ты бы сейчас лежал в коме.
Rose, may be we should just leave His Grandpa's just home from the hospital and in a coma. Роза, может, мы пойдем, дедушка Джереми дома, и он в коме.
How do I tell his best friend that he's gonna be in a coma for the rest of his life? Как мне сказать его лучшей подруге, что он проведет остаток своей жизни в коме?
Even someone who has a child and his wife is in coma? Даже того, у кого есть ребенок и жена в коме?
They seem to be in love with each other. Кажется, они влюблены друг в друга.
And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix. И пока я был в коме, ее похоронили в родном городе Финиксе, шт. Аризона.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
Describe the first symptoms at the lowest exposures through to the consequences of severe exposure; for example, “headaches and dizziness may occur, proceeding to fainting or unconsciousness; large doses may result in coma and death”. Следует описать первые симптомы при минимальных воздействиях и последующие симптомы при более серьезных воздействиях; например: " могут иметь место головные боли и головокружение с последующими обморочными или бессознательными состояниями; большие дозы могут привести к коме и смерти ".
He will be in time for the train. Он успеет на поезд.
Lucy should be in the kitchen now. Льюси должна быть на кухне сейчас.
We wouldn't be in this mess if you'd just done what I told you. Мы бы не попали в такие неприятности, если бы ты просто сделал то, что я тебе говорил.
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. Я любыми способами старался воплотить этот план в жизнь, но всё было напрасно.
For all I know, he could be in Paris right now. Насколько я знаю, он может быть сейчас в Париже.
You will be in charge of the women working in this factory. Вы будете отвечать за женщин, работающих на этом заводе.
He'll be in London about this time tomorrow. Завтра примерно в это же время он будет в Лондоне.
The new machine will be in use. Новая машина будет использоваться.
I'll be in bed by the time you get home. Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой.
According to my calculation, she should be in India by now. Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии.
I hurried out so as to be in time for class. Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок.
Hurry up, and you'll be in time for school. Поторопись, и тогда успеешь в школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!