Примеры употребления "battery" в английском

<>
Solution 3: Try a rechargeable battery pack Решение 3. Попробуйте установить аккумуляторный блок
This device has an internal, rechargeable battery that cannot be removed. В смартфоне установлен внутренний несъемный перезаряжаемый аккумулятор.
Holly, you drained him like a car battery. Холли, ты посадила его, как автомобильный аккумулятор.
Replace the remote battery cover. Установите крышку отсека аккумулятора пульта на место.
There's nothing like a cup of your battery acid to pep you up. Ничто так не бодрит, как чашка этой твоей аккумуляторной кислоты.
Battery fluid can cause skin and eye burns, and the fluid is harmful if swallowed. Электролит может вызывать ожоги глаз и кожи, а его проглатывание опасно.
Using the always-on display is convenient when you do not want the screen to switch off, when you are looking at a map, for example, or reading an article on a low battery. Всегда включенный экран удобен тем, что он не выключается, когда вы, например, следуете по маршруту на карте или читаете статью при низком уровне заряда аккумулятора.
Like who broke the lock on your battery box? Вроде вопроса кто сломал замок на твоем аккумуляторном ящике?
There are four along the Brooklyn shoreline and three near battery park. Их четыре вдоль береговой линии Бруклина и три рядом с Бэттери-парком.
Engine Company 3-6-0, respond to 1076 at 101 Battery Place. Боевой расчёт 3-6-0 ответьте 1076 Бэттери-Плейс 101.
Using the Play & Charge Kit battery pack Использование аккумуляторного блока зарядного устройства
The length of time that a rechargeable battery lasts depends on how often you recharge it. Срок службы аккумулятора зависит от частоты перезарядки.
It's got a fan, it's got headlights for warmth, it's got door chimes for alarm - it runs off a car battery. В нем есть вентилятор, фары для согревания, в нем есть сигнализация для предупреждений. Оно работает от автомобильного аккумулятора.
Remove the remote battery cover. Снимите крышку отсека аккумулятора.
the fuel and the fuel/oil mixture are not included in the measurement, but components such as the battery acid, the hydraulic fluid, the coolant and the engine oil must be included. топливо и смесь топлива с маслом для целей измерений не учитываются, в отличие от таких компонентов, как аккумуляторная кислота, жидкость для заполнения гидравлической системы, охлаждающая жидкость и моторное масло.
Solution 2: Try a different battery pack Решение 2. Попробуйте использовать другой аккумуляторный блок
If your Xbox One Rechargeable Battery Pack doesn’t charge when you connect the Xbox One Wireless Controller to the console with a USB cable, it might have worn out (as all rechargeable batteries do). Если аккумуляторный блок Xbox One не заряжается при подключении беспроводного геймпада Xbox One к консоли через USB-кабель, то, возможно, аккумулятор пришел в негодность (такое случается со всеми аккумуляторами).
You may be surprised to know that mammography is the only radiologic study that's regulated by federal law, and the law requires that the equivalent of a 40-pound car battery come down on your breast during this study. Вы возможно удивитесь, если узнаете, что маммография - единственное радиологическое исследование, которое регулируется федеральным законом, который определяет, что вес, эквивалентный 20 килограммовому автомобильному аккумулятору должен сдавливать вашу грудь во время исследования.
Try a different Xbox One Rechargeable Battery Pack. Попробуйте заменить аккумуляторный блок Xbox One.
By contrast, investing in a company like Tesla Motors – which has now developed a rechargeable battery for home use, which could lead to a sharp increase in the number of households switching to solar power – looks far more attractive. С другой стороны, инвестиции в такие компании, как Tesla Motors – которая в настоящее время разработала аккумулятор для домашнего использования, который мог бы привести к резкому увеличению числа домохозяйств перешедших на солнечную энергию – выглядят гораздо более привлекательными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!