Примеры употребления "bassett hound" в английском

<>
“I was about to become the fox and he was turning into the hound,” Cleveland laughs. «Я постепенно становился лисой, а он превращался в собаку», — смеясь, говорит Кливленд.
We know you arrived back in the UK a few days ago, Mr. Bassett. Мы знаем, вы вернулись в Великобританию несколько дней назад, мистер Бассетт.
The point of this deception was that when Horowitz asked each owner whether his dog looked guilty, she could consider whether the owner's report of "guilty looks" actually had to do with the facts of the matter - whether the dog had taken the forbidden treat - or whether it reflected nothing more than whether the owner had chastised his hound. Смысл этого обмана заключался в том, чтобы, когда Хоровитц спрашивала каждого хозяина, выглядела ли его собака виноватой, она могла бы видеть, связан ли в действительности отчет хозяина о "виноватой внешности" с сутью эксперимента - взяла ли собака запрещенное угощение - или эксперимент не отражал ничего, кроме того, что хозяин поругал свою собаку.
Why do you call it a hound? Почему вы называете её гончей?
Seen that bloody hound. Видели эту чертову гончую.
There is a hound there, there is. Гончая и вправду существует, она там, в лощине.
You look like a basset hound. Ты выглядишь как бассет-хаунд.
Loyal as a basset hound. Лоялен, как бассет хаунд.
Let us celebrate your return with feasts and music and the slaughtering of a hound. Давай отпразднуем твоё возвращение пиром и музыкой и забоем гончих собак.
I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound. Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери.
I'm a tracker, and some say part hound dog. Я охотник, некоторые говорят, немного гончая.
In the Arabic, it's not "hound". В арабском, это не "гончая".
In Hound of the Baskervilles the impossible was a giant ghost dog! В Собаке Баскервиллей невозможным был призрак гигантской собаки!
Project HOUND, it's the fog! Проект ГОНЧАЯ - это туман!
I understand the point of view of the hound too. Я также понимаю точку зрения гончей.
I was pretending to be a grint hound and chased him. Я изображал гончую и гонялся за ним.
You're saying a hell hound followed you? Хочешь сказать что церберы выследили тебя досюда?
And you, Vasily not yet sick hound hunting? А вы, Василий Семёнович, ещё не заболели псовой охотой?
We've seen that bloody hound. Мы же видели эту чертову гончую.
That man is a brownie hound. Тот парень - кусачая сволочь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!