Примеры употребления "bank debit card" в английском

<>
Where direct evidence of the loss (such as port authority or shipping agent statements) is not available, the “E4” Panel has determined that copies of invoices, letters of credit, bills of lading, bank debit advances, and customs clearing forms may be used to establish loss. Группа " Е4 " далее указала, что при отсутствии прямых подтверждений потери (таких, как заявления портовых властей или транспортной компании) факт потери может быть установлен с помощью копий счетов-фактур, аккредитивов, коносаментов, банковских дебетовых авизо и документов о таможенной очистке груза.
To make a deposit using a debit card, you need to select the “Credit Card” type of operation in the Personal Area. В Личном кабинете для совершения депозита при помощи дебетовой карты, необходимо выбрать тип операции «Кредитная карта».
The evidence in the claim file includes payroll records and employment contracts, termination notices prepared by the claimant's personnel division, letters from the claimant to its bank requesting payment of the claimed amounts to the relevant employees and, in a number of cases, bank debit advices indicating that payment was made in accordance with the claimant's instructions. Доказательства, содержащиеся в материалах претензии, включают платежные ведомости и договоры о найме, уведомления о прекращении работы, подготовленные отделом кадров заявителя, письма заявителя, адресованные его банку, с просьбой о выплате заявленных сумм соответствующим работникам, а также, в ряде случаев, кавитации дебетовых списаний, свидетельствующие о том, что выплата была произведена в соответствии с инструкциями заявителя.
Credit / Debit Card - only for accounts funded via credit /debit card - no withdrawal fees Кредитная/Дебетовая Карта - только для счетов, которые были пополнены с помощью кредитной/дебетовой картой -Комиссия за вывод средств не взимается
You may fund your Account by credit or debit card, wire transfers or SEPA transfers, e-wallets or other similar methods of money transfer acceptable by the Company or any of its affiliated companies from time to time in its absolute discretion. Вы можете пополнить свой Счет кредитной или дебетовой картой, банковским переводом, денежным переводом в Единой зоне платежей в евро (SEPA), с электронного кошелька или подобным методом платежа, приемлемым для Компании или любой из дочерних компаний в тот или иной момент времени по ее собственному усмотрению.
Maestro is the debit card brand belonging to MasterCard. Maestro — дебетовая карта, принадлежащая MasterCard.
Credit or Debit card Кредитная/дебетовая карточка
Once the Client follows the link embedded on the Company’s Website and accepts the business terms of the Debit Card Issuer, the debit card services will be provided from a secured server hosted by the Debit Card Issuer and may not be subject to control by the Company or any government regulation equal in standard and/or scope to the one we adhere to. После того как Клиент перейдет по ссылке на Сайте Компании и примет коммерческие условия Эмитента дебетовой карты, обслуживание дебетовой карты будет осуществляться с защищенного сервера, размещенного у Эмитента дебетовой карты, вне контроля Компании или правительственного контроля, которого придерживаемся мы.
9.6. All payments into your account must be from a single payment source, such as a credit card, debit card or charge card, on which you are the named account holder. 9.6. Все платежи на ваш счет должны быть из одного источника оплаты, как например с кредитной карты, дебетовое карты или платежной карты, на которой указано ваше имя в качестве владельца счета.
If you replenish your trading account using a bank card (credit card, debit card), you will be able to withdraw your funds to a bank account. Если вы пополняете торговый счет банковской картой (кредитной, дебетовой), то свои средства вы также можете вывести на банковский счет.
Funds redeemed by Credit or Debit card will be returned to the card used for the initial deposit. Средства, выводимые на кредитную или дебетовую карту, будут возвращены на карту, использованную при пополнении счета.
You are fully aware that the Company merely acts as an agent in the service described under UFX Debit Card enabling the Client to enter into direct business terms with the Debit Card Issuer. Вы полностью осознаете, что Компания действует исключительно как агент в сфере деятельности, описанной в разделе «Дебетовая карта UFX», позволяя Клиенту вступить в отношения непосредственно с Эмитентом дебетовой карты.
Credit and Debit card withdrawals can take up to 10 business days. Выведение средств на кредитные и дебетовые карты может занять до 10 рабочих дней.
Can I make a deposit using a debit card? Можно ли совершить депозит при помощи дебетовой карты?
Visa Electron is a debit card issued by Visa. Visa Electron — это дебетовая карта Visa.
You can use a debit card to make a deposit, on the same conditions as with a credit card. Дебетовая карта может быть использована для депозита, на тех же условиях, что и кредитная карта.
This system encrypts all credit and debit card payments over the web. Эта система шифрует все платежи по кредитным и дебетовым картам в сети Интернет.
Note: To add a new payment option, select Add a new way to pay, select Next, and then follow the steps to set up your credit card, debit card, or PayPal account as a new payment option. Примечание. Чтобы добавить новый способ оплаты, выберите Добавить новый способ оплаты, нажмите Далее и, следуя инструкциям, настройте свой новый метод оплаты: кредитную карту, дебетовую карту или учетную запись PayPal.
If you pay by credit or debit card, we may obtain a pre-approval from the issuer of the card for an amount, which may be as high as the full price of your purchase. Если вы производите оплату кредитной или дебетовой картой, мы можем получить предварительное одобрение от лица, выдавшего карту, на сумму, которая может равняться полной стоимости вашей покупки.
Select Add a new way to pay, select Next, and then follow the steps to set up your credit card, debit card, or PayPal account as a new payment option. Выберите Добавить новый способ оплаты, нажмите Далее и, следуя инструкциям, настройте свой новый метод оплаты: кредитную карту, дебетовую карту или учетную запись PayPal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!