Примеры употребления "baffle painting" в английском

<>
These are not left-right questions but they seem to baffle our leaders from both sides. Все эти вопросы не имеют отношения к борьбе правых и левых, но наши лидеры, судя по всему, не могут с ними справиться вне зависимости от того, правые они или левые.
This house needs painting. Этот дом нуждается в покраске.
After two decades of telling the public that 2% inflation is Nirvana, central bankers would baffle people were they to announce that they had changed their minds – and not in some minor way, but completely. После двух десятилетий уговаривания общественности в том, что 2% инфляции является Нирваной, центральные банки будут сбивать людей с толку объявляя, что они передумали - и не просто в каком-то незначительном образе, а полностью.
Uncle Vasya gave me a painting as a gift. Дядя Вася мне подарил картину.
A flap shall not be required if a special device, such as a baffle plate, is fitted, which prevents access to the container without leaving obvious traces. Откидная пола не требуется, если имеется специальное устройство, например, защитная перегородка, которое препятствует доступу к контейнеру без оставления видимых следов.
I've been painting the ceiling. Я красил потолок.
This is an exquisite little painting. Это небольшая изысканная картина.
If I had bought the painting then, I would be rich now. Если бы я тогда купил картину, то сейчас был бы богат.
This oil painting dates from the 17th century. Эта картина маслом датируется XVII веком.
I'm going to France to study painting. Я собираюсь во Францию изучать живопись.
He has an aptitude for painting. У него есть способность к рисованию.
That painting by Rembrandt is a work of art. Эта картина Рембранта - произведение искусства.
He stood gazing at the painting. Он стоял, уставившись на картину.
This painting is a representation of a storm at sea. На этой картине представлена морская буря.
This painting by Rembrandt is a masterpiece. Эта картина Рембрандта - шедевр.
Who painted this painting? Кто нарисовал эту картину?
A leading specialist was brought in to authenticate the painting. Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист.
That painting has started to grow on me. Эта картина мне начинает нравиться.
I hammered a nail into the wall in order to hang a painting. Я забил в стену гвоздь, чтобы повесить картину.
I obtained the painting at an auction. Я приобрёл картину на аукционе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!