Примеры употребления "bad dream" в английском

<>
Americans are now awakening, as if from a bad dream. Американцы сегодня просыпаются, как будто после дурного сна.
But today's era of high commodity prices is not just a bad dream that should be forgotten when it ends. Но сегодняшняя эра высоких товарных цен - это не просто страшный сон, о котором нужно забыть, как только он закончится.
They slugged me full of antacids and it faded like a bad dream. Они залили в меня антацидов и она исчезла как дурной сон.
And I'm pretty sure this is a bad dream, but right now, I could eat about 30 maple doughnuts. Я уже поняла, что это дурной сон, но сейчас я бы могла съесть - 30 пончиков с кленовым сиропом.
I had a bad dream. Я видел плохой сон.
Honey, that was a bad dream. Доча, это был кошмар.
This has been like a bad dream. Всё это время я был как в дурмане.
I had a bad dream last night Я видел плохой сон прошлой ночью
I had a bad dream, but I hope it will pass. Я видел тяжёлый сон, и надеюсь это пройдёт.
You were having a really bad dream, and then you rolled right off of our uncomfortable sofa. У тебя был ночной кошмар, и поэтому ты навернулась с неудобной софы.
The electorate is experiencing the greatest slump since 1929 like a bad dream that is half over - and politicians don't want to wake them up. Электорат сейчас переживает самый большой экономический спад с 1929 года как большой сон, который наполовину закончен - и политики не хотят будить этот электорат.
We could then look back at the Great Recession as a bad dream; the market economy – supported by prudent government action – would have shown its resilience. Мы могли бы оглядываться на Великую рецессию, как на плохой сон, рыночная экономика, поддержанная предусмотрительными государственными мерами, могла бы показать свою, способность к быстрому восстановлению.
It's like waking up from a bad salad dream. Это как проснуться от плохого салатного сна.
Sometimes I have bad dreams within the dream. Иногда я вижу плохой сон в пределах сна.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года.
Never did I dream of such a thing. Никогда даже не мечтал о подобном.
You've traded bad for worse. Поменял шило на мыло.
Do you ever dream about flying through the sky? Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе?
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
Tom told me that he had a dream about Mary last night. Том рассказал мне, что ему снилась Мэри прошлой ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!