Примеры употребления "backyard" в английском с переводом "задний двор"

<>
Переводы: все112 задний двор46 другие переводы66
Housemates, report to the backyard. Обитателям дома явиться на задний двор.
Notice the gazebo in the backyard. Обратите внимание на беседку на заднем дворе.
In christendom, not your backyard hammock! В христианском мире, а не твой гамак на заднем дворе!
Every night, in a hammock in the backyard. Каждую ночь, в гамаке на заднем дворе.
My grandmother was pulling up weeds in her backyard. Моя бабушка пропалывала сорняки на заднем дворе.
Maybe we should just light sparklers in the backyard. Может быть, мы можем просто зажечь бенгальские огни на заднем дворе.
This is the story of a rake in my backyard. Это история граблей на моём заднем дворе.
Well the Russians have a tank in their own backyard. Ну, у русских есть такой бак с водой на заднем дворе.
If you trim down the tree, the backyard looks bigger. Если подрезать дерево, задний двор выглядит больше.
I heard there's a swing set in the backyard. Я слышал, что на заднем дворе есть качели.
How to turn a shipping container into a backyard garden shed. Как сделать из транспортного контейнера сарай на заднем дворе.
This was my backyard, very early on, when I bought my property. Таким был мой задний двор, очень давно, когда я только приобрела собственность.
I was digging in the backyard, saw them get into their car. Я копался на заднем дворе, видел, как они садились в машину.
This piece was great. This is in my parents' backyard in Arkansas. Это замечательная работа, она на заднем дворе дома моих родителей в Арканзасе.
I remember warm summer afternoons and backyard barbecues and laughter with friends. Я помню теплые летние дни и барбекю на заднем дворе и смех в компании друзей.
Now he's illegally buried in our backyard next to my great-grandmother. А сейчас незаконно похоронен у нас на заднем дворе рядом с прабабушкой.
It could be on your roof, or in your backyard, or somewhere else. Она может быть на вашей крыше, на заднем дворе или где-либо еще.
Sad is when your foster brother loses an eye in a backyard wrestling mat. Печально, это когда твой молочный брат теряет глаз, занимаясь борьбой на заднем дворе.
And you comprehend how monumentally stupid it was to hide pot plants in my backyard? И ты понимаешь, как грандиозно глупо было прятать ростки травки на моем заднем дворе?
I played in the backyard, learned to read, and even ate some of my vegetables. Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!