Примеры употребления "backyard" в английском

<>
Переводы: все112 задний двор46 другие переводы66
And they are in our backyard. Они находятся у нас во дворе.
A “Reset” Button for Europe’s Backyard Кнопка «перезагрузки» для европейского подворья
Planted an orange tree in the backyard. Посадил апельсиновое дерево.
Gorgeous photos of a backyard wilderness worth saving Прекрасные фотографии родной природы, нуждающейся в охране
One is in Washington's backyard — in Maryland. Один находится в «промзоне» США — в штате Мэриленд.
I buried all my whoopee cushions in the backyard. Я закопал все подушки-пердушки во дворе.
This is actually a story of my own backyard. Фактически это история о моей родине.
I discovered an invasive species in my own backyard. Я обнаружила в своём собственном дворе инвазивные виды.
I hear you're a bit of a backyard brawler. Я слышал, ты вроде как неплохо дерешься.
So, let's make it right in our own backyard. Так что давайте начнем прямо с нашего двора.
Because biological control phenomenon, you can see it in your backyard. Вы можете наблюдать биологический контроль на своём дворе.
Move the 32 bags of flour here to the downstairs backyard. Перенеси 32 мешка муки отсюда в нижний дворик.
Nowhere does this seem truer than in China's own backyard. Нигде этот факт не подтверждается так хорошо, как на собственных "задворках" Китая.
Hand me a nine iron and show me to the backyard. Дай мне девятую клюшку и я пойду во двор.
Someone just mowed off a deaf girl's head in our backyard. Кто-то просто скосил голову глухой девушки на нашей лужайке.
Of course, if you do that, you could also protect your backyard. Конечно, в этом случае можно защитить и свой двор.
For instance, you know, there's a plum tree in my backyard. Например, у меня во дворе растет сливовое дерево.
We see that with the phenomenon of raising backyard hens and chickens and ducks. Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей.
The EU's crisis-management and peace-building activities are not restricted to its backyard. Кризисное управление ЕС и работа по укреплению мира не ограничены лишь нашими внутренними территориями.
India’s influence in its own backyard – including Nepal, Sri Lanka, and the Maldives – has shrunk. Влияние Индии на ближайших соседей – в том числе Непал, Шри-Ланку и Мальдивские острова – заметно ослабло.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!