Примеры употребления "automatic data exchange" в английском

<>
If you enter 10/2017 into a new field in Datasheet view, the automatic data type detection feature selects the Date/Time data type for the field. Если ввести значение 10.2017 в новое поле в режиме таблицы, функция автоматического определения типа данных выберет для поля тип данных "Дата и время".
Data Exchange Обмен данными
Examples of automatic data type detection Примеры автоматического определения типа данных
Quotes delivered to the terminal can be exported to other applications through "DDE" (Dynamic Data Exchange) protocol. Поступающие в терминал котировки могут экспортироваться в другие приложения по протоколу "DDE" (Dynamic Data Exchange).
The following table shows how automatic data type detection works in Datasheet view. Ниже показано, как выполняется автоматическое определение типа данных в режиме таблицы.
Data exchange between the Client Terminal and the server is performed by encryption based on 128-bit keys. Весь обмен информацией между клиентским терминалом и сервером идет с использованием шифрования на основе 128-битных ключей.
If you enter 10/2001 into a new field in Datasheet view, the automatic data type detection feature selects the Date/Time data type for the field. Если ввести значение 10.2001 в новое поле в режиме таблицы, функция автоматического определения типа данных выберет для поля тип данных "Дата и время".
The terminal allows to export the current quotes to other programs in the real-time mode through "DDE" (Dynamic Data Exchange) protocol. Терминал позволяет экспортировать текущие котировки в другие программы в режиме реального времени по протоколу "DDE" (Dynamic Data Exchange).
This can be done manually, but is preferably achieved by EDI, or other automatic data interchange, transmissions of master data, or by using a shared electronic catalogue somewhere on the network, or in a seller's application. Хотя это может быть сделано и ручным способом, более предпочтительным выглядит использование для решения данной задачи ЭОД или других методов автоматического обмена данными, передачи базовых данных или совместного электронного каталога, размещенного в сети или в прикладной системе продавца.
This is a protocol of operational systems of MS Windows used for dynamic data exchange among various applications. Это — протокол операционных систем MS Windows для динамической передачи данных между различными приложениями.
For example, for developing countries as a group export income on the merchandise side was generated by the following main items: transistors, automatic data processing equipment, office machinery, telecom equipment, passenger motor vehicles and women's outwear. Например, в группе развивающихся стран поступления от экспорта товаров были получены за счет следующих основных статей: транзисторов, оборудования для автоматизированной обработки данных, конторского оборудования, телекоммуникационного оборудования, пассажирских автомобилей и женской верхней одежды.
Fast data exchange between stock robots and stock market. Быстрый обмен данными между биржевыми роботами и фондовым рынком.
Further, enacting States [may/will] wish to pass regulations that ensure that record retention systems are fully compatible (or interoperable), and that they allow each communication in the procurement process to be verified, such that the traceability (sender, recipient and time and duration) of each communication can be established (and automatic data processing or calculations can be reconstituted). Кроме того, государства, принимающие Типовой закон, [возможно] пожелают принять подзаконные акты, которые будут обеспечивать полную совместимость (или возможность взаимодействия) систем сохранения отчетов, а также возможность проверки каждого сообщения, направленного в процессе закупок, таким образом, чтобы можно было отследить (отправителя, получателя, время отправления или получения и продолжительность) каждое сообщение (и воспроизвести результаты автоматической обработки данных или расчетов).
Data export in the real-time regime through DDE (Dynamic Data Exchange). Экспорт данных в режиме реального времени через Dynamic Data Exchange (DDE).
Consolidate summary performance indicators, at the regional and global levels, possibly through an automatic data extraction from the UNICEF Programme Manager System (ProMS). Рассчитывать сводные региональные и глобальные показатели эффективности работы с использованием, когда это возможно, автоматического поиска данных в базе данных Системы управления программами ЮНИСЕФ.
The service provides high speed data exchange between terminal and EXNESS' trading servers. Сервис обеспечивает высокую скорость обмена данными между терминалом и торговыми серверами EXNESS.
The BUSY and RecoStar system facilities make it possible to use dictionary technology for automatic data correction in handwriting recognition. Средства системы BUSY и Recostar позволяют использовать словарную технологию при распознавании рукописных букв для автоматической корректировки данных.
Globalization entails many other features, including the surge in cross-border financial transactions and tourism, data exchange, and other economic activities. Глобализация имеет множество других проявлений, например, резкий всплеск международных финансовых операций и туризма, обмен данными и другие виды экономической деятельности.
It has excellent support in both electronic business (EDI and XML) and Automatic Data Capture (Bar coding and Scanning and Radio Frequency Identification). Она прекрасно поддерживается методами электронного бизнеса (ЭОД и ХМL) и методами автоматизированного ввода данных (штрих-коды и сканирование и радиочастотная идентификация).
Note: In an earlier version of Excel, you might have used Dynamic Data Exchange (DDE) in combination with the Step-by-Step Mail Merge Wizard in Word. Примечание: Вероятно, в более ранних версиях Excel вы использовали Dynamic Data Exchange (DDE) в сочетании с мастером слияния в Word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!