Примеры употребления "authenticity" в английском с переводом "подлинность"

<>
The last "A" is Authenticity. Последнее П это подлинность.
They are Attitude, Awareness and Authenticity. Это подход, понимание и подлинность.
I doubt the authenticity of the document. Я сомневаюсь в подлинности документа.
Look, it says "complete with certificate of authenticity inside". Смотрите, здесь сказано "в комплект входит сертификат подлинности".
So the network can verify the authenticity of the transaction. Сеть также может проверить подлинность сделки.
The letter of authenticity is in the side pocket there. Удостоверение подлинности в боковом кармане.
No issues of security and authenticity of tenders were raised. Вопросы неприкосновенности и подлинности тендерных заявок не поднимались.
In fact I did not know what African authenticity was. По сути, я даже не знала что такое - "африканская подлинность".
The authenticity of the downloads is checked again before installing it. Подлинность скачанных файлов еще раз проверяется перед установкой.
They're all available in the souks, with certificates of authenticity. Все варианты можно найти на базаре, с сертификатами подлинности.
I have a certificate of authenticity for every one of these babies. У меня есть сертификат подлинности для каждого из этих малышей.
certificate of authenticity and product key from the manufacturer of your computer Сертификат подлинности и ключ продукта, полученные от производителя компьютера
After you verify its authenticity, I kill you and take your place. После того как вы проверите его подлинность, я должен убить вас и занять ваше место.
Note sun and mountains etched in the amphora, proof of its authenticity. Обратите внимание на солнце и горы, выгравированные на амфоре, это доказательство его подлинности.
Doubts about the authenticity of the final results will create a danger of instability. Сомнение в подлинности заключительных результатов создаст опасность неустойчивости.
Tip: You may have one certificate of authenticity for Windows and another for Office. Совет: У вас может быть два сертификата подлинности: для Windows и для Office.
Type in the product key found on the Certificate of Authenticity and follow the instructions. Введите ключ продукта, указанный на сертификате подлинности, и следуйте инструкциям.
They verify the authenticity of documents submitted and inspect suspicious cargo, including cargo in transit. Они проверяют подлинность предъявляемых документов и подозрительные грузы, в том числе транзитные грузы.
Well, don't shoot the messenger here but for authenticity, leather pants would do the trick. Ну, не стреляй в гонца, но если мы хотим подлинности, то кожаные штаны были бы самое то.
Remember to ask the seller to include the original Windows disc and the Certificate of Authenticity. Не забудьте попросить продавца включить в упаковку оригинальный диск Windows и сертификат подлинности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!