Примеры употребления "attend" в английском с переводом "посещать"

<>
Students should attend classes regularly. Регулярное посещение уроков.
I have a recital to attend. Я должен посетить концерт.
He doesn't attend faculty meetings. Он не посещает заседаний кафедры.
Did you attend a student party? Вы посещали ученические вечеринки?
70 of these attend a secondary school. 70 из них посещают школу, готовящую к дальнейшему обучению.
Some Prime Ministers rarely attend their parliaments. Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания.
So you must attend my next recital. Вы должны посетить мой следующий концерт.
/{event-id}/maybe to say the person might attend. /{event-id}/maybe, чтобы ответить, что человек, возможно, посетит мероприятие.
Which is why you must attend our exhibition, Mr Ruskin. И потому вы должны посетить нашу выставку, господин Раскин.
Come, let us leave the king to attend to your sons. Пройдёмте, давайте оставим короля, что бы он смог посетить ваших сыновей.
And 45% of American Christians attend a church service every Sunday. А 45% американских христиан посещают службу в церкви каждое воскресенье.
Francis will visit Brazil in July to attend World Youth Day. Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи.
And it seems that you didn't attend a single event. И, как показалось, ты не посетил ни одного мероприятия.
This personnel regularly attend refresher training courses in their specific matter. Такой персонал регулярно посещает курсы повышения квалификации в конкретных областях.
Moreover, the schools most Roma children attend are separate, segregated, and inferior. Кроме того, школы, которые посещают большинство детей-цыган, отдельные, сегрегированные и не престижные.
In the UK, for example, only 7% percent of children attend private schools. Например, в Великобритании, только 7% процентов из ста детей посещают частные школы.
He asks you attend Uther's son at the ancient castle of Camelot. Он просит вас посетить сына Утера в древнем замке Камелота.
I, Sung Min Woo, will attend rehearsals from now on without flaking out. Я, Сон Мин У, с этого времени буду посещать все репетиции без исключения.
Doctors and students can leave Gaza only rarely to attend conferences or universities abroad. Врачи и студенты могут покидать Газу лишь изредка для посещения конференций и университетов за границей.
Trump also confuses the enthusiastic supporters who attend his rallies with the presidential electorate. Трамп, также путает ревностных сторонников, которые посещают его митинги с президентским электоратом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!