Примеры употребления "athletic" в английском

<>
Athletic director just got here. Спортивный директор только что пришел.
You're strong, athletic, limber, nubile. Ты сильная, атлетичная, гибкая, сексапильная.
Mid-20s, athletic build, black. 20 с небольшим, атлетическое телосложение, черный.
The Spanish side, Atletico Madrid, won in 2012, beating Athletic Club behind a grand performance by the Colombian star, Falcao. В 2012 году на нем победил мадридский «Атлетико», одержавший верх над клубом «Атлетик» благодаря великолепной игре колумбийской звезды Фалькао.
This is a piece of professional athletic equipment. Это пример профессионального спортивного инвентаря.
She's both graceful and athletic. Она и красива, и атлетична.
Guster and his perfect athletic build. Гастер со своим идеальным атлетическим телосложением.
What are you, in an athletic sweat suit? Ты что, в спортивном костюме?
Why I'm so naturally athletic? Почему я настолько естественно атлетична?
Have you considered an athletic supporter? Может задумаетесь об атлетическом бандаже?
Athletic director and Panther's coach had no comment. "Спортивный директор и тренер Пантер не оставил комментариев".
Hey, you big athletic manly sports stud! Эй, ты - большой атлетичный мужественный спортсменище!
At the top international level, soccer has become faster and more athletic, and the top teams can shrink space on the field more effectively. На высшем международном уровне футбол стал ещё более быстрым и атлетическим, а сильнейшие команды используют игровое поле более эффективно.
Uh, so, how did it go with the athletic director? Как всё прошло со спортивным директором?
Young, athletic, looking for a good time. Юная, атлетичная, желающая хорошо провести время.
And for the love of God, if a woman says she's got an athletic build, don't get into a hot tub until you're sure she's got an innie and not an outtie. И ради всего святого, если женщина говорит, что у нее атлетическое сложение, не иди с ней в джакузи, пока не убедишься, что у нее пупок внутрь, а не наружу.
Pale blue eyes, fair-haired, of medium height, athletic figure. Глаза голубые, волосы темно - русые, рост средний, телосложение спортивное.
Couple of athletic sleepovers and a bout of ritual humiliation. Пара атлетичных нокаутов и череда ритуальных унижений.
To understand the business of mythology and what a Chief Belief Officer is supposed to do, you have to hear a story of Ganesha, the elephant-headed god who is the scribe of storytellers, and his brother, the athletic warlord of the gods, Kartikeya. Чтобы понять сферу мифологии и сферу ответственности Управляющего по Религии, надо услышать историю Ганеши, слоноликого бога, Ганеши, слоноликого бога, писца сказочников, и его брата, писца сказочников, и его брата, атлетического полководца богов, бога Картикея.
The sports and student federations and youth centres encourage athletic activity among girls. Спортивные и студенческие федерации и молодежные центры поощряют занятия спортом среди девушек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!