Примеры употребления "athletic" в английском

<>
But these are really high-performance athletic animals. Но они - высокопроизводительные сильные животные.
I remember him as an athletic golden boy. Я помню его мускулистым золотым мальчиком.
They’re beautiful, athletic, expressive, and willing to try anything. Они красивы, отлично сложены, выразительны и готовы пробовать новое.
The university is naming a new athletic building after Brick. Университет называет новый спорткомплекс в честь Брика.
What abilities are worthy of honor and recognition as athletic talents? какие способности достойны признания и почитания в качестве физических способностей?
And, despite being cursed with my athletic inability, he plays soccer. Несмотря на то, что он унаследовал мою неспособность заниматься спортом, он играет в футбол.
I play this athletic stud who spikes volleyballs and works out. Я играю накаченного студента, который занимается волейболом и ходит в тренажерный зал.
Golfers are a little sensitive about the athletic status of their game. Игроки в гольф весьма чувствительно относятся к статусу этой игры, как физического вида спорта.
This is a great resource for student athletes, teachers, parents, professionals, athletic and coaching staff. Это великолепный источник для студентов-спортсменов, преподавателей, родителей, профессионалов, спортсменов и тренеров.
And you'll be keeping misfits like Carly out of the way of the athletic kids. И благодаря вам изгои вроде Карли не будут мешать здоровым детям.
Well, then, seeing that Coach Jones is the athletic director I say you are not playing. Раз так решил руководитель спорткафедры, значит, вы не играете.
I hardly had any lessons, but I'm wicked athletic and like I said, we won. Хоть я и не разминался, но вы сейчас поймете, почему мы выиграли.
Ad must not imply that drinking alcohol can improve social, sexual, professional, intellectual, or athletic standing. – в объявлении нет заявлений, что употребление алкогольных напитков помогает повысить положение в обществе или профессиональный статус, улучшить сексуальную жизнь, интеллектуальные или физические способности;
It's a complete dossier - medical profile, grades going back to middle school, athletic and extracurricular interests. Это полное досье - медицинские карты, аттестаты, даже из средней школы, информация о занятиях в секциях и кружках.
The programme offers arts and crafts, athletic activities, dance and creative movement, games and homework under the supervision of qualified staff. В рамках этой программы под наблюдением квалифицированного персонала дети занимаются искусствами, ремеслами, спортом, танцами, пластикой движений, играми и домашними заданиями.
It's just that Schmidt gets so athletic that birth control becomes like one of those plastic barbecue covers in a hurricane. Просто Шмидт такой накачанный, что презерватив становится похож на те полиэтиленовые чехлы для мангалов во время урагана.
There is an inter-school athletic competition that is held every year in Bangalore, where 5,000 children participate from 140 best schools in the city. Ежегодно в Бангалоре проводятся школьные соревнования. В них принимают участие 5 000 детей из 140 лучших школ города.
(We all know how that turned out.) While athletic feats certainly can be enjoyable and inspirational to watch, they are not the measure of a country. Хотя на достижения спортсменов очень приятно смотреть и они могут послужить стимулом для развития, они не являются мерилом успешности страны.
Why is it that some of you are so high above the curve in terms of your intellectual ability, athletic ability, musical ability, creativity, energy levels, your resiliency in the face of challenge, your sense of humor? Как получилось, что у Вас такие высокие показатели интеллекта, силы, музыкальных способностей, креативности, энергичности, стрессоустойчивости, чувства юмора?
There are also the health, economic, industrial, agricultural, commercial, cultural, athletic, tourist and environmental sectors, all of which require us to build on what we started and move towards a free and progressive society and a new Palestinian brimming with hope for the future. Кроме того, существуют и другие сектора: здравоохранения, экономики, промышленности, сельского хозяйства, торговли, культуры, спорта, туризма и охраны окружающей среды, — и все они требуют дальнейшего развития в интересах формирования свободного, прогрессивного общества и воспитания новой, оптимистичной и устремленной в будущее палестинской личности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!