Примеры употребления "as of" в английском

<>
Net book value as of 31 December Остаточная стоимость по состоянию на 31 декабря
As of yesterday, I am officially 1% done. Вчера я официально покончил с 1% работы.
Me too, as of yesterday. Я тоже, со вчерашнего дня.
Net book value as of 1 January Остаточная стоимость по состоянию на 1 января
But, as of early December, Britain has remained dormant. А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
As of next week I am eating less. Со следующей недели я буду меньше есть.
The answer, as of now, seems to be yes. На сегодняшний момент ответ, по всей видимости, будет: "Да".
SSLv3 is no longer supported as of October 14, 2014. SSL 3 не поддерживается с 14 октября 2014 г.
A carbon neutral, self-sustaining town - well, city as of yesterday. Углеродно нейтральный, самостоятельный деловой центр - ну, или со вчерашнего дня, город.
Directed me to do it as of late yesterday. По крайней вчера вечером он мне сказал заняться этим.
As of right now, you are officially on the wagon. С этого момента, ты официально в завязке.
As of March 2nd 2016, all bot developers will see this menu. Со 2 марта 2016 г. новое меню будет доступно для всех разработчиков ботов.
Status as of date of submission of this document. По состоянию на дату представления настоящего документа.
You're the equity partner in charge, as of now. Ты долевой партнер, возглавляющий команду, с этой минуты.
All right, the good news is as of yesterday you're a free man. Хорошие новости в том, что со вчерашнего дня вы свободны.
As of December 2001, 65 Governments had submitted data. По состоянию на декабрь 2001 года данные представили 65 правительств.
So as of this moment, I'm giving it all back. Так что, с этого момента, я отдаю все назад.
All right, well, I'm guessing as of yesterday, she was somewhere near that hospital. Хорошо, думаю, что со вчерашнего дня она находилась где-то недалеко от больницы.
Starting balance as of 1 January 2003 (Sweden) 15 000 Начальный остаток по состоянию на 1 января 2003 года (Швеция) 15 000
As of July 17, 2015, the following parameters will be ignored. В таблице ниже указаны параметры, которые с 17 июля 2015 г. больше не используются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!