Примеры употребления "as far as" в английском с переводом "насколько"

<>
As far as I know. Насколько я знаю.
As far as anyone can judge Насколько можно судить
As far as I know, he's guilty. Насколько известно, он виновен.
As far as I know, he is innocent. Насколько я знаю, он невиновен.
As far as I know, he is kind. Он - добрый человек, насколько мне это известно
As far as I know, he is not married. Насколько я знаю, он не женат.
As far as I know, he won't come. Насколько я знаю, он не придёт.
I shall go only as far as senorita wishes. Я зайду настолько далеко, насколько сеньорита захочет.
Well, as far as I know, he was divorced. Насколько я знаю, он разведен.
As far as I know, he's a diligent student. Насколько мне известно, он прилежный студент.
As far as I know, he has not arrived yet. Насколько я знаю, он ещё не прибыл.
As far as I know, psychophysics is about measuring things. Насколько мне известно психофизика изучает оценивание вещей.
As far as I know, this is the best one. Насколько я знаю, этот лучший.
As far as I know, she never told a lie. Насколько мне известно, она никогда не лгала.
As far as I remember, he didn't say that. Насколько я помню, он этого не говорил.
As far as Gary knew, she was getting a taxi. Насколько было известно Гари, она собиралась взять такси.
As far as I know, what he has said is true. Насколько я знаю, то, что он сказал - правда.
As far as we know, Bush has not gone that far. Насколько нам известно, так далеко Буш не зашел.
There was lavender in bloom as far as the eye could see. Всюду, насколько хватало глаз, цвела лаванда.
And with some sort of hacksaw, as far as I can tell. И какой-то ножовкой, насколько я могу судить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!