Примеры употребления "arranged" в английском с переводом "договариваться"

<>
So I arranged a meeting. Я договорился о встрече.
Arranged” being the key word. Ключевое слово здесь «договорилось».
Just arranged a meeting with Lynn. Я договорился встретиться с Линн.
I just arranged a meeting with Lynn. Я договорился встретиться с Линн.
I've arranged a meeting with her tomorrow. Я договорился о встрече с ней на завтра.
Do you think I arranged to see him here? Думаешь, я договорилась увидеться с ним?
I've arranged a meeting between you and Fiona Stanton. Я договорился о встрече между тобой и Фионой Стэнтон.
So we liaised by satellite phone and arranged to meet up. Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
For Konstantin, I've arranged a job as business consultant in Paris. Для Константина я договорился о работе бизнес-консультантом в Париже.
Also, I've arranged for goverment to have £5 million when we succeed. Кроме того, я договорилась с правительством чтобы они перевели тебе 5 миллионов фунтов в случае успеха.
I've arranged for Diana to take it over at a bargain basement price. Я договорился, что Диана приобретет ёё по бросовой цене.
The English queen's envoy is in the village, and I've arranged a meeting. Посланник английской королевы в деревне, и я договорился о встрече.
So I arranged to meet her that weekend, just to get him off my back. Мы договорились на выходные, лишь бы он уже отвалил.
I have arranged for a CPD unit to do hourly drive-bys of your house. Я договорилась, чтобы отряд полиции совершал почасовой объезд вашего дома.
He's arranged to meet privately with each of our subcontractors - to go over budget requirements. Он договорился встретиться конфиденциально с каждым из наших субподрядчиков, чтобы перейти к требованиям бюджета.
I've arranged for Estefania to pursue an economics degree here at the University of Chicago. Я договорился с Эстефанией что получу экономическое образование здесь, в университете Чикаго.
I've arranged for a caravan to take you and the wounded back to Camp Jaha. Я договорилась с караваном о перевозе тебя и раненых обратно в лагерь Джаха.
She thought our party sounded pretty dull, so she arranged to stay over with a girlfriend. Она думала, что будет скучать на вечеринке и договорилась ночевать у подруги.
I don't know who did the drive-by, but this guy named Nacho Rivera arranged it. Я не знаю, кто сделал это, но парень по имени Начо Ривера договорился с ним.
I've decided to take your advice and have arranged to go on a date with Amy Farrah Fowler. Я решил принять твой совет и договорился пойти на свидание с Эми Фарра Фаулер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!