Примеры употребления "aren't" в английском с переводом "быть"

<>
The wounds aren't cauterized. Эти раны не были прижжены.
Aren't you gonna play, Martini? Ты не будешь играть, Мартини?
Aren't you gonna repair the diaphragm? Вы разве не будете восстанавливать диафрагму?
Maybe they aren't watching the news. Может быть, его агенты не смотрят новости.
Aren't you young to be watch commander? Не слишком ли вы молоды, чтобы быть начальником смены?
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti? Вы не будете есть шестиугольную червячную лапшу?
There aren't neat examples, but one example is this: Нет каких-то четких примеров, но один пример все же есть:
I'm some kind of meteor freak, aren't I? Я могу быть метеоритным фриком, не так ли?
People aren't buying flowers to tell people they care. Люди будут не покупать цветы, чтобы признаться в своих чувствах.
I'm trying to be a legend, aren't you? И я пытаюсь быть легендой, верно?
Aren't you going to celebrate New Year's Eve? Вы что, не будете праздновать Новый Год?
Well, my lad, aren't we taking notes this morning? Ну, мой мальчик, мы будем писать лекцию эти утром?
Group owners aren't required to be members of the group. Владельцы группы могут не быть ее членами.
Sometimes, pages don't open because cookies aren't working correctly. Ошибка может быть связана с файлами cookie.
Then again, maybe we're lucky that things aren't worse. С другой стороны, может быть, нам повезло, что все не так плохо, как могло бы быть.
Not that robots aren't useful and people can build robots. Не так чтобы роботы не были полезны, люди могут конструировать роботов.
There is something the two of you aren't telling us. Есть что-то, что вы нам не договариваете.
Hey, aren't you supposed to be at that intern conference? Ты разве не должен быть сейчас на 5-минутке ординаторов?
Saved site settings, like microphone or location permissions, aren't deleted here. Сохраненные настройки сайтов (например, разрешения на доступ к микрофону или геоданным) удалены не будут.
We're gonna go crazy on our wedding night, aren't we? Мы будем безумствовать на нашей свадьбе, да?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!