Примеры употребления "are friends" в английском

<>
Spongebob and Patrick are friends. Губка Боб и Патрик — друзья.
Mike and Ken are friends. Майк и Кен друзья.
What are friends for? Зачем нужны друзья?
That should be the normal state of being in our bilateral relationship because we are friends and because we do share such significant strategic interests. Это должно стать обычным состоянием наших двусторонних отношений, потому что мы - друзья, и потому что у нас немало общих стратегических интересов.
Your coworkers won't be able to see your personal Facebook profile or any of your activity on Facebook, unless you are friends with them on Facebook outside of Business Manager. Ваши коллеги не смогут просматривать ваш личный профиль Facebook или какие-либо ваши действия на сайте, если вы не добавили их в друзья за пределами Бизнес-менеджера.
You can determine whether two people are friends on Facebook, without having to parse their entire list of friends. Чтобы определить, являются ли два человека на Facebook друзьями, не обязательно изучать весь список их друзей.
And now that we all are friends, I believe you do know the proper custom when presented with the Queen of England is to curtsy? И теперь, когда мы все стали друзьями, я верю, что вы знаете как правильно изобразить реверанс перед Королевой Англии?
I know you guys are friends, so it puts me in an awkward position. Знаю, что вы друзья, и это ставит меня в неловкое положение.
Brian and Jinx are friends. Брайан и Джинкс - друзья.
Her son and Jake are friends, which is how we met, and we, you know, hit it off. Её сын и Джейк друзья, так мы и познакомились, и мы, знаешь ли, сразу нашли общий язык.
I admit these do look bad, but they are friends. Я признаю, это выглядит плохо, но они - друзья.
These are friends of mine, Tominaga and Sakata. Это мои друзья, Томинага и Саката.
We are friends with a grown man that clearly believes in leprechauns. Мы дружим с взрослым человеком, который явно верит в леприконов.
And the others are friends on vacation in "the White House". Остальные друзья просто отдыхают в Белом Доме.
If we go this way, then we are friends with no benefits. Если мы пойдём этим путем, то мы просто друзья, без секса.
We are friends of General Feraud. Мы секунданты генерала Феро.
There are people now online that are friends; they've never met. Теперь эти люди в сети стали настоящими друзьями, хотя и никогда не встречались.
Because of all of those grave issues, we reiterate that now is the time for the efforts of the international community — of all the countries that are friends of Haiti, both in this hemisphere and around the world — to decidedly come together in long-term support of the Haitian Government and people. Вследствие существования всех этих серьезных проблем мы хотели бы вновь подчеркнуть, что сейчас пришло время объединить усилия международного сообщества, всех дружественных Гаити стран, — как в этом полушарии, так и во всем мире, — для оказания долгосрочной поддержки правительству и народу Гаити.
Urges all the countries which are friends of Burundi and all those whose advice Burundians value to work actively for the success of this important meeting for the future of the peace process, настоятельно призывает все страны, являющиеся друзьями Бурунди, и всех тех, чье мнение имеет значение для бурундийцев, предпринимать активные усилия в целях обеспечения успеха этой важной с точки зрения перспектив мирного процесса встречи;
These people are my friends, fellow soldiers in the war against substance abuse. Эти люди - мои друзья, соратники в битве против зависимостей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!