Примеры употребления "april fool's joke" в английском

<>
We tell practical jokes on April fool's day. Мы делаем розыгрыши в апреле в день дурака.
Is today April Fool's Day? Сегодня опять День смеха?
A cut in the corporate tax rate will become effective from April 1st 2014 (no, this is not a joke). Уменьшение налога на прибыль корпораций вступит в силу с 1-го апреля 2014 года (и это не шутка).
Is it always so awful in April? В апреле всегда так ужасно?
Trying to determine the "right" level of the renminbi, by contrast, is a fool's game, and the proposal of a step revaluation to get to that level has become a polemical distraction. В отличие от этого, попытка определить "правильный" уровень женьминьби является глупой игрой, а предложение о проведении поэтапной ревальвации, чтобы добраться до этого уровня, стало полемической путаницей.
Your joke is funny no matter how many times I hear it. Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал.
Apr. is an abbreviation for April. Апр. - это сокращения для "апрель".
It is a fool's game to try to predict changes in public sentiments. Глупо пытаться предсказать изменения в чувствах общественности.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
April is the fourth month of the year. Апрель — четвёртый месяц в году.
And if you think otherwise, you're a fool, and you will die a fool's death. И если ты думаешь иначе, ты дурак, и ты умрёшь дурацкой смертью.
It is not always easy to make a good joke. Сделать хорошую шутку не всегда просто.
We returned to Honolulu on April 2. Мы вернулись в Гонолулу 2 апреля.
I thought it was a fool's errand, but an outsider found what's been beneath our feet for centuries. Я считала это глупой затеей, но посторонние нашли то, что было у нас под ногами много веков.
I said so by way of a joke. Я сказал так в шутку.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year. Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.
A doddering old fool's fantasy! Фантазии слабоумного старца!
I said it as a joke. Я сказал это в шутку.
Would it be possible to set up a meeting with us on April 5 or 6? Можно ли назначить с нами встречу 5-го или 6-го апреля?
A fool's wife is safe, milord. Жена вашего шута в безопасности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!