Примеры употребления "approaching" в английском с переводом "приближаться"

<>
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
NZD/USD approaching 2011 extreme Пара NZD/USD приближается к максимуму 2011 года
Approaching the inferior vena cava. Приближаюсь к полой нижней вене.
We got two skiffs approaching. Приближаются две лодки.
Just approaching the roadblock now. Сейчас приближаемся к зоне оцепления.
Approaching blockade and counting five. Приближаемся к линии оцепления.
Our ship was approaching the harbor. Наш корабль приближался к гавани.
Activation voltage is approaching critical level. Напряжение активации приближается к критическому уровню.
We're approaching the subspace boundary. Мы приближаемся к границе подпространства.
She's rapidly approaching extrauterine viability. Она быстро приближается к внематочной жизнеспособности.
Approaching fast off the port bow. Быстро приближается по правому борту.
Captain, we're approaching the pod. Ф капитан, мы приближаемся к стручка.
We're approaching the rendezvous point. Мы приближаемся к точке рандеву.
Approaching the building, requesting clearance to dock. Приближаюсь к зданию, запрашиваю разрешение на посадку.
A moment of truth is slowly approaching. Момент истины постепенно приближается.
Three undocumented ships are approaching Elysium airspace. Три неопознанных корабля приближаются к космическому пространству Элизиума.
I can actually visualize my future approaching. Я фактически представляю приближение своего будущего.
Male, 40s, approaching the Escalade, holding a box. Мужчина, около 40 лет, приближается к джипу, несет сумку.
Captain, there's a ship approaching from astern. Капитан, с кормы приближается корабль.
So here's how we're approaching this. Я покажу вам, как мы приближаемся к ответам на эти вопросы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!