Примеры употребления "antique" в английском

<>
Where are you, at an antique store or something? Вы в каком-то антикварном магазине что ли?
I've stationed the antique dealer in the lobby. Я уже поставил антиквара в холле внизу для опознания.
He was looking for something in the antique shop. Он что-то выискивал в антикварной лавке.
I'm in the antique store on the corner. Я в антикварном магазине на углу.
Make sure no one leaves without being passed by the antique dealer. Но никого не выпускать, пока они не пройдут мимо антиквара.
First the woman at the antique shop, and now this. Сперва женщина из антикварной лавки, а теперь это.
We used to go searching at these antique stores. Мы искали их в специальных антикварных магазинах.
Well, then I'll call the antique dealer, and ask him if these books are worth anything. Ну если вы все согласны, я позвоню этому антиквару, и спрошу, стоят ли эти книги хоть что-то.
Sam Winchester is going into that antique shop we just bought. Сэм Винчестер зашёл в ту антикварную лавку, которую мы купили.
I got it from the antique store next door. Я нашел это в антикварном магазине через дорогу.
And I know an antique dealer who'd let you have authentic Delacroix drawings cheap, since you're interested. Я знаю антиквара, который готов дешево отдать подлинные полотна Делакруа, если вы интересуетесь.
The father Malcolm is a stockbroker, mother works at an antique shop. Отец Малкольм - биржевой маклер, мать работает в антикварной лавке.
He was holding 8,000 pennies in an antique store. Он вмещал 8000 пенни в антикварном магазине.
The antique dealer is an important and very secretive man, who doesn't like anyone knowing exactly where his treasures are hidden. Антиквар важный и очень скрытный тип, он не любит тех, кто знает, где хранятся его сокровища.
Less than those dozens of pictures of old Paris he buys in antique shops. Меньше, чем те десятки фотографий старого Парижа, которые он покупает в антикварных лавках.
Better look at "antique stores" and "gift shops" as well. Лучше посмотри "антикварные магазины", а так же "магазины подарков".
A circular from the Ministry of Justice No. CRIM.90/-F.3 of 28 September 1990 states, in this connection, that this was aimed at the regulated professions such as bailiffs, real estate brokers, notaries, auditors, jewellers, antique dealers and attorneys. В циркулярном письме министерства юстиции № CRIM.90/-F.3 от 28 сентября 1990 года в этой связи уточнялось, что данная статья распространяется на такие профессии, как судебные исполнители, агенты по торговле недвижимостью, нотариусы, ревизоры по проверке счетов, ювелиры, антиквары и адвокаты.
Calvin, the guy at the antique shop, he put this in my mailbox, said it was important. Кельвин, тот человек из антикварной лавки, оставил это в моём почтовом ящике, он сказал, что это важно.
He works at an antique store in the west 30s. Он работает в антикварном магазине в районе 30й улицы.
And those are those cast-iron things you see at antique shops. И несколько чугунных предметов, которые бывают антикварных магазинах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!