Примеры употребления "antimonopoly body" в английском

<>
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
The Federal Antimonopoly Service is taking special control of issues related to price determination and regulation of the construction industry, as well as problems connecting to networks. Вопросы ценообразования, регулирования строительной отрасли, а также проблемы подключения к сетям Федеральная антимонопольная служба берет на особый контроль.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
The representative of Georgia said that his country's Antimonopoly Service was supervising the competition legislation, which consisted of three laws adopted in recent years- on monopoly activity and competition, on consumer rights protection and on advertising. Представитель Грузии заявил, что существующая в его стране Антимонопольная служба осуществляет надзор за применением законодательства о конкуренции, включающего три закона, которые были приняты в последние годы, в частности о монопольной деятельности и конкуренции, о защите прав потребителей и о рекламе.
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
In cooperation with the State Committee on Antimonopoly Policy of Kyrgyzstan, UNCTAD also organized the International Conference on Competition Policy for Countries in Transition in Bishkek on 1-2 October 2001. ЮНКТАД в сотрудничестве с Государственным комитетом по ценам и антимонопольной политике Кыргызстана также организовала Международную конференцию по вопросам конкуренции для стран переходного периода, которая состоялась в Бишкеке 1-2 октября 2001 года.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
A course on Antimonopoly and Competition Policy, organized by the JICA and the Fair Trade Commission of Japan in Osaka in September 2001; на учебных курсах по антимонопольной политике и политике в области конкуренции, организованных ЯАМС и японской Комиссией по добросовестной практике торговли в сентябре 2001 года в Осаке;
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
It is suggested that assistance be extended by UNCTAD through the programme for the implementation of the CIS countries'agreement on cooperation in the field of consumer protection adopted at the 14th meeting of the CIS Inter-State Council on Antimonopoly Policy (28 September 2001). Содействие со стороны ЮНКТАД предлагается осуществлять на базе Программы реализации Соглашения стран СНГ о сотрудничестве в области защиты прав потребителей, принятой на 14-м заседании Межгосударственного Совета по антимонопольной политике стран СНГ (28 сентября 2001 года).
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
The Department of Antimonopoly Policy needs bilateral or multilateral technical assistance for investigation of cartel agreements, mutual relationship between monopolistic activity, unfair competition and protection of consumer rights and for the improvement of new institutional structure of the agency. Департамент по антимонопольной политике нуждается в двусторонней или многосторонней технической помощи в проведении расследований по фактам картельных сговоров, взаимосвязи между монополистической деятельностью, недобросовестной конкуренцией и защитой прав потребителей, а также в деле совершенствования новой институциональной структуры этого учреждения.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
Some degree of protection for information disclosed in a patent after its publication is provided by antimonopoly legislation. В определенной степени защита информации, разглашаемой в патенте, после его публикации обеспечивается антимонопольным законодательством.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
Agreement on Implementation of Common Antimonopoly Policy between CIS member countries, Ashkhabad, 23 December 1993, as amended on 25 January 2000. Договор о проведении согласованной антимонопольной политики между государствами- членами СНГ, Ашхабад, 23 декабря 1993 года, с поправками, внесенными 25 января 2000 года.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
In 2002 a new TACIS project, “Antimonopoly Policy and State Aid”, was launched. В 2002 году началось осуществление нового проекта ТАСИС: " Антимонопольная политика и государственная помощь ".
Vultures circled above the dead body. Стервятники кружились над мёртвым телом.
Meetings of the Interstate Council on Antimonopoly Policy of CIS States and the International Conference on the Contribution of Competition Policies to the Achievement of the UN MDG in Countries in Transition were held in Baku in September 2005. В сентябре 2005 года в Баку были проведены заседания Межгосударственного совета по антимонопольной политике государств СНГ и Международная конференция, посвященная вкладу политики в области конкуренции в достижение ЦРДТ ООН в странах с переходной экономикой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!