Примеры употребления "aneurysm" в английском с переводом "аневризма"

<>
Переводы: все16 аневризма16
Heart attack, aneurysm, drug overdose, cancer. Сердечный приступ, аневризма, передозировка, рак.
Brain aneurysm leading to cerebral hemorrhage. Аневризма, которая привела к внутримозговому кровоизлиянию.
Aneurysm doesn't explain joint pain. И аневризма не объясняет боль в суставах.
Aneurysm, stroke or some other ischemic syndrome. Аневризм, сердечный приступ или другой ишемический синдром.
Either trauma, an aneurysm, cancer, or autoimmune disease. Может быть травма, аневризма, рак или аутоиммунное заболевание.
Well, unfortunately, that type of aneurysm is inoperable. Ну, к сожалению эта аневризма неоперабельна.
No, I may have an aortic arch aneurysm. Нет, у меня может быть аневризма дуги аорты.
Her MRls are clean, so rule out stroke or aneurysm. Её магнитно-резонансная читая, так что, инсульт или аневризма исключены.
I've got a wedding singer with an inoperable aneurysm. У меня свадебный певец с неоперабельной аневризмой.
It's just a stopgap until we can mobilize the duodenum off the aneurysm. Это временная мера, пока мы не удалим аневризму.
So I will locate the aneurysm, which is the bulge in the wall of your artery. Итак, я найду аневризму, это выпуклость на стенке вашей артерии.
People thought the healing centers were safe because they saw Chad Decker's aneurysm get healed. Люди думали что центры здоровья были безопасны потому что они видели, что аневризма Чеда Деккера излечилась.
Oh, well, uh, C. T shows an aortic aneurysm so big, it's torn into the duodenum. Так, сканирование показало, что аневризма аорты такая большая, и прорвалась в двенадцатиперстную кишку.
Well, the aneurysm's in a distal arterial segment, less accessible by coiling. Аневризмы в дистально артериальном сегменте, малодоступны для скрутки.
Much as your presence may cause objects to become engorged with blood, sometimes aneurysms just aren't in the mood. Точно так же как твое присутствие может стать причиной того, что объекты налились кровью, а аневризма иногда бывает не в настроении.
The next issue that resolved was that, if 90 percent of head and neck pain is caused by imbalance, the other 10 percent, largely - if you set aside aneurysms, brain cancer and hormonal issues - is the circulation. Следующая проблема, которая была решена, это то, что если 90% головных и шейных болей вызвано нарушением баланса, то причиной оставшихся 10% по большей части, за исключением аневризм, рака головного мозга и гормональных нарушений, служит нарушение циркуляции крови.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!