Примеры употребления "all of us" в английском с переводом "мы все"

<>
All of us are makers. Мы все - создатели.
All of us are refugees. Мы все беженцы.
All of us know him well. Мы все хорошо его знаем.
All of us, except him, went. Пошли мы все, кроме него.
it belongs to all of us. она принадлежит нам всем.
All of us looked through the window. Мы все посмотрели в окно.
It's embarrassing for all of us. Не ставьте нас всех в неловкое положение.
People, a good year to all of us! Люди, хорошего нам всем года.
That is a question all of us should consider. Это вопрос, которым мы все должны задаться.
We'll go to Kattegat all of us, tomorrow. Завтра мы все выдвигаемся, в Каттегат.
Yeah, you really messed it up for all of us. Да уж, ты нам всем подложил свинью.
That is a lesson that all of us must learn. Это урок, на котором мы все должны учиться.
They were looking for one way to treat all of us. Они искали единственный способ накормить нас всех.
And it is time for all of us to think bigger. Пора нам всем думать шире.
When facing disasters, all of us feel a need to do something. Наблюдая за несчастным случаем, мы все испытываем желание что-то делать.
Now all of us can work on those files, wherever we are. Теперь мы все можем работать с этими файлами откуда угодно.
It ought to be a wake-up call for all of us. Это должно быть тревожным сигналом для нас всех.
All of us are soulless bodies, no less than the robot Francine. Мы все являемся бездушными телами в такой же степени, как и робот Франсина.
All of us together, we're all on the same ship together. Мы все находимся в одной лодке, живем на одной планете.
I think it's royally sweet that you've invited all of us. Я думаю, это по-царски, что вы пригласили нас всех.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!