Примеры употребления "all of us" в английском с переводом "все мы"

<>
It involves all of us. Это касается всех нас.
they're for all of us. всем нам.
we all form tribes, all of us. все мы формируем племена, буквально все.
All of us here have great minds. Все мы здесь обладаем большими умственными способностями.
And that will affect almost all of us. А уж это затронет практически всех нас.
Therein lies the inspiration for all of us. Там находится вдохновение для всех нас.
His photo was remembered by all of us. Все мы помним эту фотографию.
Like all of us, Edmond Halley was born curious. Как и все мы, Эдмунд Галлей родился любопытным.
And all of us are constantly looking for harmony. И все мы постоянно ищем гармонию.
Because the clock is ticking for all of us. Так как часы тикают для всех нас.
But, like all of us, he had some problems. Но, как и у всех нас, и у него были определенные проблемы.
They're cast-offs, just like all of us. Они - неприкаянные, такие же, как и все мы.
These belong to all of us, Sawyer, to the group. Это принадлежит всем нам, Сойер, группе.
That puts all of us in a very unique position. Это ставит всех нас в крайне уникальное положение.
Best wishes from all of us on your new appointment. Наилучшие пожелания от всех нас по поводу Вашего нового назначения.
It was quite a momentous occasion for all of us. Для всех нас это было знаменательное событие.
"That was a wake-up call for all of us." "Это был тревожный сигнал всем нам".
We were gonna go to the Pink Monkey, all of us. Мы собирались пойти в "Розовую Обезьяну", все мы.
We know climate change is going to affect all of us. Мы знаем, что климатические изменения затронут всех нас.
Indeed, they, like all of us, celebrate this kind of relationship. В самом деле, они, как и все мы, признают этот вид отношений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!