Примеры употребления "alcohol coagulation test" в английском

<>
Please do an alcohol test. Будем делать тест на алкоголь.
Finish up here and let's do the alcohol test. Напишите нормально, чтобы было ясно и перейдём к алкоголю.
You better give that son of a bitch a blood alcohol test. Лучше проверьте этого сукина сына на алкоголь.
Our alcohol test only checks for ethanol, but antifreeze has ethylene glycol, which would explain the acidosis. Наш тест на этанол, но в антифризе этилен гликоль, что могло бы объяснить ацидоз.
Check the DNA on the blood alcohol test they said was Richie's. Проверте ДНК на наличие алкоголя оно скажет многое о Ричи.
Is there an alcohol test at the lab? Когда он проходит тест на алкоголь?
I'd be grateful if you would complete an alcohol test for us. Пожалуйста, пройдите тест на алкоголь.
I use alcohol to breathe fire, Which is why it registers on the test. Я использую алкоголь, чтобы зажечь огонь во рту, вот почему так показало на тестере.
As the first states to treat small amounts of marijuana like alcohol, Colorado and Washington are poised to become national test cases for drug legalization. Колорадо и Вашингтону - первым штатам, в которых к небольшому количеству марихуаны относятся так же, как к алкоголю - суждено стать экспериментальным полем в масштабах страны для проверки самой идеи легализации наркотиков.
The amendments introduced to articles 12.8 and 12.26 of the Code of Administrative Offences in 2004 and 2005, which increased the penalties for driving while intoxicated and refusing to submit to a medical test for intoxication, have been an effective means of reducing one of the main risk factors identified in the resolutions and reports, namely, driving under the influence of alcohol. Действенной мерой снижения влияния одного из основных факторов риска, отмеченного в резолюциях и докладах — управления транспортным средством под воздействием алкоголя — стали поправки в статьи 12.8 и 12.26 Кодекса об административных правонарушениях, внесенные в 2004 и 2005 годах и ужесточившие ответственность за управление транспортным средством в состоянии опьянения и отказ от прохождения медицинского освидетельствования на состояние опьянения.
Do you drink alcohol? Вы пьёте спиртное?
Cold surface expedites coagulation. Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
Alcohol consumption is increasing every year. Потребление алкоголя растёт с каждым годом.
She had a coagulation disorder, which is why the clot formed so quickly. Нарушение свертываемости, поэтому тромб образовался очень быстро.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
Bacteria will not breed in alcohol. Бактерии в спирте не размножаются.
And judging by the blood coagulation, I'd say the amputation was made ante-mortem. И судя по свертываемости крови, я бы сказал, что ампутация была произведена до смерти.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
Don't drive under the influence of alcohol. Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!