Примеры употребления "air sacs" в английском

<>
In 2008, detailed bone analysis suggested these dinosaurs employed a system of air sacs. Детальный анализ костей в 2008-м позволил предположить, что у этих динозавров была система воздушных мешков.
in the lung they line air sacs for gas exchange; В легких они образуют альвеолярные мешочки для газообмена.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
And when we die, we don't even have to be placed in different refuse sacs. И когда мы умираем, нас даже можно не сортировать по разным мешкам.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
In addition to its national activities, such as Alstom Power's GAS-Zero Emissions Plant (GAS-ZEP), the UK is very active in the IEA GHG R & D Programme and international collaborative carbon sequestration projects including: SACS, GESTCO, Weyburn CO2 Monitoring and Storage Project, and NASCENT. Помимо мероприятий на национальном уровне, таких, как строительство газовой электростанции с нулевым уровнем выбросов компании " Alstom Power ", Соединенное Королевство ведет довольно активную работу в рамках научно-исследовательской программы МЭАПГ и международных совместных проектов по связыванию углерода, включая SACS, GESTCO, Проект по мониторингу и хранению CO2 в Уэйберне и NASCENT.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Tiny particles in the air can cause cancer. Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.
The tire leaks air. Колесо спускает.
Water is to fish what air is to man. Вода для рыбы — это то же, что воздух для человека.
Air is for people what water is for fish. Воздух для людей, что вода для рыб.
I want to breathe some fresh air. Хочу подышать свежим воздухом.
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. Проблема загрязнения воздуха в Токио даже больше, чем в Нью-Йорке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!