Примеры употребления "air enema" в английском

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
You need a Holy Ghost enema right up your rear end! Вам нужна клизма Святого Духа прямо в задницу!
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Vehicle (one unit), ethanol (three tanks), stretcher (one unit), enema (two units). Машина (одна штука), спирт (три канистры), носилки (одна штука), клизма (две штуки).
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
We can do a contrast enema if you need more proof. Мы можем сделать контрастную клизму, если вам нужно больше доказательств.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Fun like a barium enema. Весело, как бариевая клизма.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
I found the enema nozzles and the rubber tubes. Я нашла насадки для клизм и резиновые трубки.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Yes, but as I say, this is an enema. Да, да, да, но как я сказал, здесь клизма.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Don't take this the wrong way, but I would rather get a maple syrup enema and then sit on an anthill. Не пойми меня неправильно, но я лучше сделаю клизму кленовым сиропом и сяду на муравейник.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
Well, yes, it is a barium enema, in this case. Да, в этом случае имела место бариевая клизма.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
My cousin shelled out two grand for a pomegranate enema. Мой кузен выложил пару тысяч за спринцевание гранатовым соком.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Now, obviously the jury is out on many of these complementary therapies, and I personally doubt that the coffee enema will ever, you know, gain mainstream approval. Очевидно, что некоторые такие виды лечения не выдерживают критики, и я лично сомневаюсь, что клизма из кофе когда-нибудь получит. эээ. всеобщее признание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!