Примеры употребления "air embolism" в английском

<>
The initial injury severed the pulmonary artery which caused the air embolism in the heart. Первая же рана повредила легочную артерию, что вызвало воздушную эмболию сердца.
So Maura told me that an air embolism is excruciating and that Chelsea probably woke up and actually felt her heart exploding in her chest. Мора сказала мне, что воздушная эмболия мучительна, и что Челси, вероятно, проснулась и почувствовала, как ее сердце буквально разрывается.
The killer inserted the needle of an empty syringe into Dr. Monroe's carotid artery, then pushed the plunger, forcing air directly into the brain, causing a fatal - air embolism. Убийца воткнул пустой шприц в сонную артерию доктора Монро и нажал на спуск, выпустив воздух прямо в мозг, и вызвав критическую - воздушную эмболию.
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
If we hadn't already ruled it out, it sounds like textbook pulmonary embolism. Если мы её ещё не вычеркнули, звучит как типичная легочная эмболия.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
Suspected pulmonary embolism. Предположительно, легочная эмболия.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Chronic pulmonary embolism would explain The breathing problem And the blood coming from his lungs. Хроническая эмболия лёгких могла бы объяснить проблему с дыханием и кровотечение в легких.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Yeah, but that embolism thing is weighing on me. Понимаю, но вероятность эмболии висит на мне.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
It's a fat embolism. Это жировая эмболия.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
Mrs. Kim, you may have an embolism, which means you've thrown a clot. Миссис Ким, у вас эмболия, это означает, что где-то у вас тромб.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
She died of a pulmonary embolism. Она умерла от эмболии легочной артерии.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
So, what caused the embolism? Итак, что же вызвало эмболию?
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!