Примеры употребления "afternoon nap" в английском

<>
If she doesn't get her afternoon nap, She is so crabby. Если она не поспит днем, становится такой раздражительной.
Yumi will use this camera tomorrow afternoon. Юми будет пользоваться этой камерой завтра вечером.
I may give up soon and just nap instead. Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
What do you do in the afternoon? Что вы делаете после обеда?
The Commission's decision on Latvia's National Allocation Plan (NAP) for 2008-2012 left only 55% of the CO2 emissions that Latvia requested. Решение Комиссии по Национальному плану развития (НПР) Латвии на 2008-2012 годы сохранило право только на 55% выброса CO2 от того, что запросила Латвия.
Tom hopes Mary can come over to his house this afternoon. Том надеется,что Мэри придет к нему домой после полудня.
Or I end up taking a dirt nap. Или я закончу лицом в луже.
How about playing tennis this afternoon? Как насчет поиграть в теннис сегодня после обеда?
I was not taking a nap on company time in Dr. Kelso's mobile home. Я не дремал в рабочее время в передвижном доме Д-ра Келсо.
I'll see you again this afternoon. Увидимся после обеда.
I'm about to wake him up from his little vervain nap. Я постараюсь разбудить его.
I am free this afternoon. Сегодня днём я свободен.
And if you're so tired, why don't you take a nice, long nap and spare us your endless whining? И если ты так устал, почему бы тебе не пойти поспать и избавить нас от своего бесконечного нытья?
The meeting ended at three in the afternoon. Встреча окончилась в три после полудня.
Maybe I can squeeze in a power nap and a quick shower. Может я могу провести их в дремоте и быстром душе.
When shall I call on you this afternoon? Когда мне позвонить тебе сегодня вечером?
Now, to find a quiet place where our royal friends can take a nice long magical nap. А сейчас найдите тихое место, где наши королевские друзья, могут уснуть приятным, долгим, волшебным сном.
Tom chopped firewood all afternoon. Том весь день колол дрова.
Nobody wanted to have nap time with you, nobody wanted to do coloring with you or nothing. С тобой никто не хотел спать, раскрашивать картинки, вообще ничего.
She expects him to show up on Saturday afternoon. Она ждет, что он появится в субботу вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!