Примеры употребления "after a little while" в английском

<>
We can just "break up" after a little while. Через некоторое время мы просто "разойдёмся".
It just sits there and then after a little while we. Это просто выносится туда, и затем через некоторое время мы.
Yeah, the, uh, identical surroundings Do make you crazy after a little while. Да уж, эта идентичная среда обитания, может свести тебя с ума, если задержаться тут надолго.
We had to wait a little while for a bus. Нам пришлось ждать автобус.
Yeah, they come in here, after a little push back, they talk. Ага, попадают сюда, и после легкого толчка, говорят.
Now, the decision-making seems to only have the goal of preserving the status-quo for a little while longer, as was the case with the phenomenally ill-advised pension “reform” which amounted to a policy of “keep spending money, we’ll figure out how to pay for it later.” У принимаемых сейчас решений цель, похоже, одна – еще хоть ненадолго сохранить статус-кво. Образцом такого подхода может служить злополучная пенсионная «реформа», которая, по сути, сводилась к принципу: «Продолжайте тратить, а мы потом разберемся, где взять деньги».
But right now, you are going to walk me to my hotel, and, tomorrow, after a little beauty sleep and a nice warm glass of yak milk, our life together begins. А сейчас, ты отведешь меня в отель, а завтра, после прекрасного небольшого отдыха, и чудесного теплого стаканчика молока яка, начнется наша совместная жизнь.
This may take a little while if your file is large. Чем больше ваш файл, тем больше времени это займет.
We found salt crystals on the side of the bath, and, after a little digging, I discovered that if you add salt to a candle, it makes it burn down much more slowly. На бортике ванны мы нашли кристаллы соли, и после некоторых поисков я выяснила, что если добавить в свечу соль, она будет гореть намного медленнее.
In a little while, I will drink this tea, which I've made from the peyote cactus. Скоро, я выпью этот чай, который я сделала из кактуса пейота.
I'll go back to bed in a little while. Скоро пойду спать.
I know you'll confess in a little while. Я знаю, что скоро ты во всём признаешься.
We'll be back to check on you in a little while. Мы скоро вернемся вас осмотреть.
We'll come in a little while. Идите, мы скоро придем.
I'm going to tell my sisters in a little while. Я собираюсь скоро сказать сёстрам.
You can get all snuggled up on my bed and watch for a little while. Устраивайтесь на моей постели и можете немного посмотреть.
I mean, best-case scenario, you're gonna be in a sling for at least a little while. То есть, в лучшем случае, некоторое время придется носить перевязь.
You need to stay out of sight for just a little while longer. Вы должны остаться в не поле зрения не много дольше.
Listen, Aunt Peg, Connie called me just a little while ago. Тётя Пегги, мне только что звонила Конни.
Okay, well, I'll be back in a little while. Хорошо, я скоро вернусь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!