Примеры употребления "add on battery module" в английском

<>
Some laptop or tablet devices will use power management techniques to lower the amount of power consumed by the wireless adapter when on battery power. Некоторые ноутбуки и планшеты используют методы управления питанием, чтобы снизить потребление электроэнергии беспроводным адаптером при питании от батареи.
I have nothing to add on my part. Мне нечего добавить.
And they had to do it all extremely quickly, because even though the blackout defeated the security cameras, they reset on battery power five minutes later. И сделать все это чудовищно быстро так как, несмотря на то, что отключение электричества вырубило и камеры, они перешли бы на питание от батарей через пять минут.
Therefore, if my forecasting model presumes correctly, I would expect to see an initial surge in a currency pair like the USD/JPY, which typically has the most logical reaction to NFP releases and could add on to the momentum in the pair. А значит, если моя модель прогноза окажется верна, то я предполагаю увидеть изначальный скачок таких валютных пар, как USD/JPY, которые, как правило, наиболее логично реагируют на публикации NFP и динамика пары может увеличиться.
Emergency lights operating on battery power. Аварийное освещение работает от аккумуляторов.
If a user reached your app from the timeline of a Facebook user, we will add on the timeline fb_source parameter. Если пользователь нашел ваше приложение в Хронике другого человека на Facebook, мы добавим параметр timeline fb_source.
System on battery backup power. Система работает на запасном электричестве.
An individual with, say, debts equal to 100% of his income could be forced to hand over to the bank 25% of his gross, pre-tax income for the rest of his life, because, the bank could add on, say, 30% interest each year to what a person owed. Лицо, скажем, с долгами в размере 100% своего дохода может быть вынуждено передавать банку 25% своего общего дохода до уплаты налогов всю свою жизнь, поскольку банк может добавить, скажем, 30% процентов каждый год на то, что лицо должно.
Addressed additional issues with rendering 4K resolution, missing Start menu tiles when running on battery, Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Bluetooth compatibility, graphics, display rotation, app compatibility, Wi-Fi, Feedback Hub, Miracast, Windows Shell, revised daylight saving time, and USB. Устранены другие проблемы, связанные с разрешением 4K, отсутствием плиток меню "Пуск" при работе от батареи, совместимостью Internet Explorer 11, Microsoft Edge, Bluetooth, графикой, поворотом экрана, совместимостью приложений, Wi-Fi, Центром отзывов, Miracast, оболочкой Windows, переходом на летнее время и USB.
Add on top of that two years of light tap and jazz. И прибавьте к этому два года чечетки и джаза.
There is already such a requirement in ADR for external shut-off devices on tanks fitted with a lining, tanks intended for the carriage of certain substances and vacuum operated waste tanks in accordance with 6.10.3.5; but there is no such requirement for the first external shut-off devices fitted on battery vehicles/battery wagons. Это требование уже предусмотрено в ДОПОГ для наружных запорных устройств цистерн, снабженных покрытием, цистерн, предназначенных для перевозки определенных веществ, и вакуумных цистерн для отходов в соответствии с пунктом 6.10.3.5, но не предусмотрено для первых наружных запорных устройств, установленных на транспортных средствах-батареях.
Click Add on the User DSN or System DSN tab of the ODBC Data Source Administrator dialog. В диалоговом окне "Администратор источников данных ODBC" на вкладке "DSN пользователя" или "DSN системы" нажмите Добавить.
In the case of electrically powered systems subject to Annex 6, this level shall be the worst case situation outlined by the manufacturer in the documentation submitted in connection with Annex 6 and shall take into account the effects of e.g. temperature and ageing on battery performance. В случае систем с электрическим приводом, подпадающих под предписания приложения 6, этот уровень должен соответствовать наихудшему состоянию, указанному заводом-изготовителем в документации, представляемой в связи с приложением 6, причем должны учитываться такие факторы воздействия на эффективность функционирования аккумуляторной батареи, как, например, температура и износ.
To map specific sales and marketing reason codes to return locations, click Add on the Map sales and marketing reason codes FastTab, and then enter the following information: Чтобы сопоставить определенные коды причины продаж и маркетинга с местонахождениями возврата, щелкните Добавить на экспресс-вкладке Сопоставить коды оснований для продаж и маркетинга и введите следующие сведения.
Most important are the notes you add on each side are displayed right here. И самое главное, здесь отображаются все примечания, добавленные на слайдах.
To map specific retail info codes and subcodes to return locations, click Add on the Map retail info codes FastTab, and then enter the following information: Чтобы сопоставить определенные инфокоды розничной торговли и дополнительные коды с местонахождениями возврата, щелкните Добавить на экспресс-вкладке Сопоставить инфокоды розничной торговли и введите следующие сведения.
Select the component, and then click Add on the Route operations FastTab. Выберите компонент, а затем щелкните Добавить на экспресс-вкладке Операции маршрута.
Now, why do we use - add on, nearly, an epileptic focus? А теперь, почему мы используем ее в зоне эпилептического очага?
You could add on a lot of extra memory if you wanted to. и при желании можно было добавить дополнительной памяти.
There is software that you can add on. Есть программы, которые вы можете установить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!