Примеры употребления "acid reflux diet" в английском

<>
I can't sleep, and zero gravity is giving me crazy acid reflux. Я не могу спать, а нулевая гравитация вызывает у меня сумасшедшую изжогу.
Yesterday, I had this really bad acid reflux, and I'm worried it could affect my voice. Вчера, у меня была очень неприятная, кислотная изжога, и я боюсь, что это может повлиять на мой голос.
How's your acid reflux? Как твой кислотный рефлюкс?
Could be acid reflux. Возможно, кислотный рефлюкс.
Look, the doctors say it's probably acid reflux. Слушайте, доктора говорят, что это скорее всего просто гастроэзофагеальный рефлюкс.
You sure that isn't acid reflux? Ты уверен, что это не изжога?
It can cause acid reflux. Это могло вызвать изжогу.
Now, ingesting liquid nitrogen could have caused the swollen epiglottis, the irritation that I had attributed to the acid reflux and the injury to the stomach that I had previously deemed an ulcer. Вот, глотание жидкого азота могло вызвать разбухание надгортанника, раздражение, что я посчитал следствие изжоги, и повреждение желудка, что я ранее определил как язву.
Acid reflux causes asthma, and the acid erodes the stomach, causing the bleeding. Изжога вызывает астму, и кислота разъедает желудок, вызывая кровотечение.
Or you have acid reflux? Или кислотный рефлюкс?
She, uh, has had severe reflux most of her life, until she discovered when she was 15 that a vegan diet helped. Почти всю жизнь у нее был рефлюкс, пока в 15 лет она не обнаружила, что ей помогает вегетарианская диета.
The fatty acid composition of the diet has also changed for the better. Состав жирных кислот в рационе питания также изменился в лучшую сторону.
Recently, the potential of benzoic acid as additive in pig diet have been taken under study (in the Netherlands and Spain,),. В последнее время проводятся исследования возможности использования бензойной кислоты в качестве добавки к кормовому рациону свиней (в Нидерландах и Испании).
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. Наружная аудитория вся в пятнах. В частности, из-за кислотных дождей.
Why don't you go on a diet? Почему ты не сядешь на диету?
First, we go in orally, and then we go in through the belly button to fix a kid's reflux without leaving a scar. Мы входим через рот и через пупок, чтобы устранить рефлюкс у ребенка, не оставив шрамов.
Acid rain is not a natural phenomenon. Кислотный дождь не является природным явлением.
If you want to be slim, follow this diet. Если ты хочешь быть стройной, следуй этой диете.
Well, it's commonly used as the esophageal sphincter to reduce reflux and prevent food from coming back up the throat, but we think, with a bit of modification, that it might work just as well for your stool. Обычно, его используют как пищеводный сфинктер, чтобы предотвратить возврат пищи в глотку, но мы считаем, что после небольших доработок, это могло бы помочь с вашей проблемой.
Acid eats into metal. Кислота разъедает металл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!