Примеры употребления "accelerated" в английском

<>
Accelerated population ageing in developing countries Ускоренное старение населения в развивающихся странах
Since Katrina, issuance has accelerated. После Катрины выпуск ускорился.
And it slipped and accelerated and kept building speed. А потом пополз, разогнался и набрал приличную скорость.
The accelerated velocity of terminological inexactitude. Ускоренное распространение терминологической неточности.
Why has it accelerated lately? Почему в последнее время процесс ускорился?
It would have been ideal for him if I hadn't accelerated. Идеально для него было бы мне не разгонятся, но.
Deforestation must be reversed, not accelerated. Процесс вырубки лесов должен быть обращен вспять, а не ускорен.
Trading times have accelerated exponentially. Время торговли ускорилось по экспоненте.
The vehicle shall then be accelerated by increasing the force on the accelerator control over a period of 1 s ± 0.2 s to that required to attain Vadj *. После этого транспортное средство разгоняется путем увеличения усилия, прилагаемого к педали акселератора, в течение 1 с ± 0,2 с до уровня, необходимого для достижения Vadj *.
Humanity has accelerated, rather than controlled, human-induced climate change. Человечество скорее ускорило, чем проконтролировало климатические изменения, вызванные человеком.
After a lag, productivity accelerated again. После задержки рост производительности снова ускорился.
Such health-care initiatives can be accelerated in practical ways. Таким инициативам в области здравоохранения можно практичным образом придать новое ускорение.
Progress accelerated in other areas as well. Прогресс ускорился и в других областях.
In fact, accelerated delivery could be described as delivery without pacing. Собственно, ускоренный показ можно охарактеризовать как показ без задания темпа.
Change has accelerated as human populations rose. Изменения ускорились по мере роста численности людей.
We couldn't find a cure to stop the accelerated mitosis. Нам не удалось остановить ускоренный митоз.
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace. И эта урбанизация невероятно ускоряется.
If the accelerated mitosis persists, his body will eventually give out. Если ускоренный митоз сохранится, его тело просто не выдержит.
and in Bosnia, where refugee return has accelerated. и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев.
The war in Lebanon, so frustrating for Israel, accelerated that subtle change. Война в Ливане, столь разочаровывающая для Израиля, ускорила это неуловимое изменение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!