Примеры употребления "a little bird told" в английском

<>
Well, a little bird told me that you and Leslie hooked up last night. Сорока на хвосте принесла, что ты и Лесли вчера повеселились.
When she did, a little bird came flying and perched onto the chimney stack. Когда она напилась, прилетела птичка и села на дымовую трубу.
I don't know if I could work bachata into "titanium," But I'm probably gonna work A little bird call in there or something. Я не знаю, смогу ли я добавить бачаты в песню "Titanium", но может я смогу вставить пару птичьих позывных или еще что-нибудь.
She's like a, you know, a little bird. Пойми, она же как воробушек.
A little bird with a great ass and a deep throat. Маленькая птичка с большой задницей и глубокой глоткой.
Ginger Bell sang like a little bird, a bird who has sex for money, the second they locked her in a cell. Двигаем дальше, Джинджер запела, как маленькая птичка, птичка, которая занимается сексом за деньги, уже на второй день пребывания за решёткой.
I'll tell them a little bird shat all over me. Скажу, что меня всего обосрала маленькая птЫчка.
I’ll zoom way in, so you can see the image. It is a little bird of paradise flower. Я увеличу масштаб рисунка, чтобы вы увидели, что это маленький райский цветок.
She took care of the poor little bird. Она позаботилась о бедной маленькой птичке.
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
There we sit in our gilded little bird cage, drinking and dancing and laughing. Мы сидим в своей позолоченной клетке, выпиваем, танцуем и смеёмся.
Stay a little longer. Останься ещё немного.
Little bird brain said you stole his car and sped out of Mystic Falls. Маленькая птичка напела, что ты угнала машину и помчалась прочь из Мистик Фоллс.
I'd like to stay here a little longer. Мне хотелось бы остаться здесь подольше.
Little bird was dancing polka Because it was happy. Птичка польку танцевала, потому что весела.
I should have paid a little more attention. Я должен был уделять немного больше внимания.
There is a little hope that he will succeed. Есть небольшая надежда, что у него всё получится.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
I need to practice a little more. Мне нужно немного больше практиковаться.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!