Примеры употребления "Witnesses" в английском с переводом "свидетель"

<>
So what about eye witnesses? Что насчет свидетелей?
What about witnesses, dumb ass? Что со свидетелями, тупорылый?
Clean job - no witnesses, no footage. Чистая работа - ни свидетелей, ни записей с камер.
Involving cross examination of expert witnesses? Даже учитывая допрос свидетеля-эксперта?
Personal my eye, I want witnesses. Личное, как же, без свидетелей тут не обойтись.
Got an eye for killing witnesses. Известен за убийства свидетелей.
“Parties'appointed experts and expert witnesses " Эксперты и свидетели-эксперты, назначенные сторонами "
I have 100,000 eye witnesses. У меня 100 000 свидетелей.
We still have our expert witnesses. У нас еще есть свидетели-эксперты.
We request you to examine the witnesses. Просим Вас опросить свидетелей.
No physical evidence and now no witnesses. Улик нет, а теперь ещё и нет свидетелей.
Earl, he thinks we're Jojoba Witnesses. Эрл, он думает, что мы - Свидетели Жожоба.
I request you to examine the witnesses. Прошу Вас опросить свидетелей.
Peck and Diaz are rounding up witnesses. Пэк и Диаз набирают свидетелей.
And so they want to see live witnesses. Именно поэтому они хотят личного присутствия свидетелей.
One of the witnesses interviewed at the sc. Один из свидетелей опрошен на месте прест.
Crockett and Tubbs, you guys handle the witnesses. Крокетт и Таббс, вы, парни, займетесь свидетелями.
Vitals are stable but witnesses saw seizure activity. Жизненно важные органы стабильны, но свидетели видели припадок.
They say a hit and run, no witnesses? Её сбили и всё, никаких свидетелей?
We review the evidence, the body, talk to witnesses. Мы изучим улики, тело, поговорим со свидетелями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!