Примеры употребления "Web Site" в английском с переводом "web-сайт"

<>
Web site design and construction; схема и конструкция web-сайта;
The country profile project is presented on the Web site. Проект, связанный с подготовкой национального обзора, представлен на Web-сайте.
All status reports were published on the UNFCCC web site. Все доклады о положении дел были опубликованы на Web-сайте РКИКООН.
Contact: Web site: ww.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm Контактный адрес: Web-сайт: www.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm
The Web site allows traders, free of charge, to download codes necessary for efficient trading. Этот Web-сайт позволяет торговым партнерам бесплатно получать коды, необходимые для эффективного осуществления торговых операций.
Summary statistics and information on each company are also transferred to the DWI Web site. Сводные статистические данные и информация по каждой компании также направляются на Web-сайт ДВИ.
The government has started a programme for public green procurement (information is available on the Web site). Правительство начало осуществлять программу создания экологически приемлемой системы государственных закупок (информация имеется в Web-сайте).
The documentation of that meeting is available on the web site of the Office for Outer Space Affairs. Документация о работе этого совещания размещена на web-сайте Отдела по вопросам космического пространства
For additional information about hotel accommodation in the area, the relevant Web site is http://www.hoteli-croatia.hr Дополнительную информацию о гостиницах, расположенных в этом районе, Вы можете получить на Web-сайте по адресу http://www.hoteli-croatia.hr
Preliminary national cost curves for primary PM emissions were available on the web site of CIAM for review by national experts. Предварительные национальные кривые издержек для выбросов первичных ТЧ были представлены на Web-сайте ЦМКО с целью их рассмотрения национальными экспертами.
The list had been made available on the web site of the Office and was being updated on a regular basis. С этим списком можно ознакомиться на web-сайте Управления, который обновля-ется на регулярной основе.
The Computing Centre's specialists have developed and set up a “Statistics” Web site containing information on all fields of statistics. Специалистами ИВЦ Агентства РК по статистике разработан и внедрен Web-сайт «Статистика», включающий в себя информацию по всем отраслям статистики.
ESCAP and ESCWA have joined the UN/ECE to set-up up a joint web site for International Trade: http://www.UNeTrades.net. ЭСКАТО и ЭСКЗА приняли участие в работе ЕЭК ООН по созданию совместного Web-сайта, посвященного вопросам международной торговли: http://www.UNeTrades.net.
FAO maintains a Web site on desertification, which contains, among many other modules, a global geo-reference database on parameters related to desertification. ФАО имеет собственный web-сайт по опустыни-ванию, в котором наряду со многими другими модулями содержится база глобальных данных с геопривязкой по парамет-рам, касающимся опустынивания.
Once the primary materials are created in all languages, it would be relatively less expensive to make them available on the web site. Как только основные материалы будут подготовлены на всех языках, их можно будет при относительно небольших затратах разместить на web-сайте.
In response to Commission on Human Rights resolution 1999/78, a web site devoted to preparations for the World Conference has been established. В ответ на резолюцию 1999/78 Комиссии по правам человека был создан Web-сайт, посвященный подготовке к Всемирной конференции.
The CIS Statistical Committee's Web site provides information about the macroeconomic indicators of Commonwealth countries and also posts CIS-STAT press releases. На Web-сайте Статкомитета СНГ размещается информация по макроэкономическим показателям стран Содружества, а также пресс-релизы СНГ-СТАТ.
All posts were filled through vacancy announcements, which appeared immediately on UNIDO's web site and copies of which were immediately sent to embassies. Все должности заполняются на основе объявлений о вакансиях, которые незамедли-тельно размещаются на web-сайте ЮНИДО и копии которого незамедлительно рассылаются в посольства.
The web site with relevant links and information on space technology and disaster management would be maintained for the benefit of the regional network. В интересах региональной сети будет действовать существующий в настоящее время web-сайт, содержащий соответствующие ссылки и информацию о космической технике и борьбе со стихийными бедствиями.
The BNSC web site acts as the launch pad for all the latest information on BNSC activities and the space industry as a whole. Web-сайт БНКЦ играет роль стартовой площадки, с которой пользователи могут получить самую последнюю информацию о деятельности БНКЦ и космической отрасли в целом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!