Примеры употребления "WATCH" в английском с переводом "наблюдать"

<>
I watch what people do. Я наблюдаю за людьми.
Right, Tala, stay on watch. Хорошо, Тала, продолжай наблюдение.
Maintain and update terrorist watch lists. Вести и обновлять списки наблюдения за терроризмом.
Counter-intelligence, double agents, watch lists. Данные контрразведки, двойные агенты, списки наблюдения.
Mousavi is the man to watch. Мусави - это человек, за которым нужно наблюдать.
We can watch the squirrels fornicate. Мы сможем наблюдать за любовными играми белок.
He's on all the watch lists. Он всё еще в списке наблюдения.
We watch his sats drop to 90%. Мы наблюдаем, пока сатурация не упадет до 90%.
Feel free to explore, follow, watch, touch. Не стесняйтесь исследовать, следить, наблюдать, трогать.
Other than that, we watch air move. Больше наблюдать не за чем, разве что за движением воздуха.
Watch lists are more precautionary than anything else. Список наблюдения скорее мера предосторожности, чем что-то еще.
One to Watch: USDCHF – hesitating at major resistance Пара для наблюдения: USDCHF – колеблется на важном уровне сопротивления
While these companies watch us, who is watching them? Кто наблюдает за этими компаниями в то время, когда они ведут наблюдение за нами?
The same thing happens when people watch magic tricks. Когда люди наблюдают за фокусами, происходит то же самое.
UN Peacekeepers have stood watch for more than 45 years. Миротворцы ООН наблюдают за ситуацией здесь более 45 лет.
It's now time for us to watch the watchers. Пора нам самим наблюдать за наблюдателями.
The people on the tracks just continued to watch them. Люди, стоявшие на рельсах, продолжали наблюдать за детьми.
You ever watch how people get into a cold lake? Вы наблюдали, как люди заходят в холодное озеро?
I'll sit in a corner and watch the show. Я буду сидеть в уголке и наблюдать.
He's been on a security watch list for months. Месяцами он был в списке наблюдения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!