Примеры употребления "Trust Fund" в английском с переводом "целевой фонд"

<>
Trust Fund for Assistance to Mozambique (FMA) Целевой фонд помощи Мозамбику (FMA)
Document concerning general voluntary trust fund of IRENE Документ, касающийся общего целевого фонда добровольных взносов в поддержку ИРЕНЕ
So everything Mom does is somehow ruining his trust fund. Так что чтобы мама ни делала, она губит его целевой фонд.
2000/United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery 2000/-- Целевой фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций
2005/… United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery 2005/… Целевой фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций по современным формам рабства
co-financing the project by direct cash contributions to the trust fund. софинансирования проекта посредством прямых денежных взносов в целевой фонд.
Trust Fund One: Increased food security though agribusiness and agro-industry promotion Целевой фонд I: повышение продовольственной безопасности за счет содействия развитию агропредпринимательства и агропромышленности
Programme of work 2010-2011 via the General Trust Fund (SC TF) Программа работы на 2010-2011 годы, финансируемая из Общего целевого фонда (ЦФ СК)
In August, the Trust Fund Management Committee selected 12 project proposals for funding. В августе Комитет по управлению Целевым фондом выбрал для финансирования 12 проектов.
Closing of the existing trust fund (PP) and transfer of the unused balance Закрытие существующего целевого фонда (РР) и перенос неиспользованного остатка средств
In February 1997, direct execution by UNDP was approved for the Trust Fund. В феврале 1997 года было одобрено возложение непосредственно на ПРООН исполнения мероприятий этого целевого фонда.
Figure XVII Share of total contributions from multi-donor trust fund transfers: 2007 Доля общей суммы взносов из трансфертов целевых фондов с участием многих доноров: 2007 год
It approved the World Bank and UNTAET Trust Fund work programmes for 2000-2001. Она одобрила программы работы целевых фондов Всемирного банка и ВАООНВТ на период 2000-2001 годов.
This Act provided the legal framework for setting up the Tuvalu Trust Fund (TTF). В этом законе содержится правовая основа для формирования Целевого фонда Тувалу (ЦФТ).
Estimate for activities for 2010-2011 funded via the voluntary trust fund (SV TF) Смета расходов по мероприятиям на 2010-2011 годы, финансируемым по линии Добровольного целевого фонда (ЦФ SV)
An extrabudgetary trust fund for the financing for development process was established in May 2000. В мае 2000 года специально для процесса финансирования развития был учрежден внебюджетный целевой фонд.
I don't have any children, Ada, so I have set up a trust fund. У меня нет детей, Эйда так что я основал целевой фонд.
Note by the Secretariat on the Trust Fund for the United Nations Forum on Forests; записку Секретариата о Целевом фонде для Форума Организации Объединенных Наций по лесам;
The movements in this trust fund are included in “Other trust funds” in schedule 6. Движение средств по этому целевому фонду включено в таблице 6 в графу прочих целевых фондов.
One Government, Switzerland, has contributed financially to the trust fund set up for the Year. Правительство Швейцарии внесло финансовый взнос в Целевой фонд, который был учрежден для Года диалога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!