Примеры употребления "Tragedy" в английском с переводом "трагедия"

<>
its wars, divisions and tragedy. его войны, разделы и трагедию.
Ending the Tragedy of Darfur Прекращение трагедии в Дарфуре
The Tragedy of Trade Blindness Трагедия торгового безрассудства
The Tragedy of President Chen Трагедия президента Чэня
The Forty-Year Palestinian Tragedy Сорокалетняя трагедия Палестины
The Euro’s Greek Tragedy Греческая трагедия евро
Tragedy struck in Wood Shop. Трагедия разразилась на другой день.
MasterForex immediately reacted to the tragedy. MasterForex незамедлительно отреагировала на трагедию.
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy. "Макбет" Шекспира - это трагедия.
That neglect is a human tragedy. Такое пренебрежение - трагедия человечества.
Tragedy being, the penis was overcooked. Трагедия в том, что он готовил пенис дольше положенного.
Those poor people, such a tragedy. Как же их жалко, такая трагедия.
The tragedy developed with startling suddenness. Трагедия разыгралась с удивительной внезапностью.
How to End the Greek Tragedy Как остановить греческую трагедию
Every killing is a human tragedy. Каждое убийство является человеческой трагедией.
His tragedy is ultimately a personal one. Его трагедия глубоко личная.
It is a tragedy of policy errors. Это трагедия политических ошибок.
Nonetheless, the Israel-Palestine tragedy is unique. Вместе с тем, израильско-палестинская трагедия уникальна.
They had all suffered the same tragedy. У них у всех случилась одна и та же трагедия.
Tragedy strikes in the Valley of the Kings. В долине фараонов разыгралась трагедия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!